打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
La concierge est syndiquée
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-07-24 11:44:05  文章录入:admin  责任编辑:admin

 

 

Comme suite à notre série "Littérature et réalité", nous avons choisi aujourd'hui de vous présenter les concierge tels qu'on les voit et tels qu'ils sont. Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature. Il est difficile d'imaginer les romans ou les pièces de théatre du XIXe siècle sans concierge. De nos jours encore, la concierge à une place dans la littérature ; elle est, entre autres, le personnage principal d'une des pièces de Lonesco, "Le nouveau locataire."


继我们的系列报道"文学与现实",我们今天向您介绍人们熟悉的及真实的门房人。他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。难以想象如果19世纪的小说或戏剧没有门房人的角色会是什么情形。即便是现在,门房人在文学中仍占有一席之地。 他们还是罗内斯哥作品之一"新房客"的主角。

Qui est la concierge dans la réalité ? Et d'abord, existe-t-il toujours des concieres ? Notre confrère Tendances nous apprend qu'ils sont de moins en moins nombreux et il publie une carte de Paris où l'on voit que si certains quartiers sont fideles à la tradition, dans d'autres les concierges ont disparu ou sont en train de dispara?tre. Remarquons que la tradition est beaucoup plus solide dans les quartiers riches, comme le 16e que dans les quartiers ouvriers, comme le 19e.


谁是现实中的门房人呢? 首先,存在不存在门房人?我们的同行报刊"趋势"报道,门房这一行眼下日趋减少,在其刊登的一巴黎市区图中,可以看到某些小区虽然保持着老传统,但另一些小区内,门房这一行已经消失,或正在消失。值得注意的是,像16区那样的富裕小区,老传统要比工人居住区顽固得多,如:19区。

Nous sommes allés interviewer pour vous une concierge du 16e arrondissement, madame Andrieu, une femme d'une trentaine d'années, marriée et mère d'un enfant.


我们去采访了一位住在16区的门房,安德吕太太,30岁,已婚,是一个孩子的母亲。

-Madame, comment êtes-vous devenue concierge ?


夫人,您是如何做的门房?

-C'est bien simple, Monsieur, mon mari travaille dans le garage que vous voyez là-bas et nous habitions dans la banlieue nord. Il devait faire presque trois heures de métro et d'autobus pour aller à son travail et en revenir. Alors, quand ma cousine qui travaille dans cette maison nous a appris que le concierge était mort, nous nous sommes présents.


先生,这很简单,您看那边的车行,我丈夫就在那里工作,我们住在北郊。要乘3个小时的地铁和公交车往返上班。当我这家公司工作的侄女获知门房先生去世了,我们就来了。


-Vous étiez les seuls ?
-就你们一家人应聘吗?

-Oh, non, il y en avait au moins dix autres qui voulaient la place.
-噢,不是。至少有十位应聘的人想要这个位置。

-Et c 'est vous qui l'avez eue. Votre mari devait être content ?

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口