打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
面这句话是法语吗?
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2005-08-22 16:29:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

yunjianfei
[新手]
下面这句话是法语吗? 0分
回答:2   浏览:193   提问时间:2005-08-22 16:29
请问下面这句话是法语吗?什么意思呢?最好可以告诉我一个一个词语是什么意思,谢谢啊。

LE BONHEUR EST A CEUX QUI SAVENT RIRE
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

piglet
[学者]
是法语。整句话的意思是:幸福是属于那些知道笑的人的(但是我觉得好一点应该译成:幸福是属于那些懂得快乐的人的。)
le bonheur:幸福,愉快
est:etre的相当于英语单三变位,相当于英语的is
est a:属于
ceux qui:相当于英语的those who,那些人
savent:savoir(知道,懂得,善于)的第三人称复数的变位
rire:笑,高兴,快乐
回答:2005-08-22 18:19
提问者对答-案的评价:
piglet好厉害哦!
非常非常感谢你!!!
1条评论...
其他回答 共1条回答
评论 ┆ 举报

肇庆人
[学者]
我上一些翻译网站翻译成:
幸福东部A 那些可能笑
回答:2005-08-22 16:34
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口