打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
何掌握法语时态的运用?
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2006-10-30 03:11:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

tiramisu
[学姐]
如何掌握法语时态的运用? 30分
回答:3   浏览:183   提问时间:2006-10-30 03:11
希望大家能在这里探讨什么情况用哪种时态,最好发表自己具体看法。我觉得根据老师所说的方法区分,只能用于阅读,看着别人的文章知道为什么要用那样的时态,可是自己写作文时却经常混乱。而且我觉得passe compose和passe simple好像没什么区别啊~~
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

piglet
[学者]
passe compose是用在“动作”发生时,而passe simple一般是用在描述历史性时间,或是人物传记的时候描写叙述用,另外还有imparfait未完成过去时,一般和passe compose用在同一篇文章里用来描写环境和背景
回答:2006-10-30 16:31
提问者对答-案的评价:
其他回答 共2条回答
评论 ┆ 举报

gakgqt
[学妹]
passe compose是用在“动作”发生时但对现在而言已是过去发生了,该动作已完成了。而passe simple一般是用在描述历史性时间,或是人物传记的时候描写叙述用
回答:2006-11-05 15:11
评论 ┆ 举报

一笑
[大师]
法语时态很多,具体如何运用,三言两语没法说清,只能针对具体问题作解答。
passe compose和passe simple都表示过去时间里已经完成的动作。两者的意义应该是相同的。区别在于:
passe compose属于口语,常用于报纸、宣讲稿、报告、以及书信中。
passe simple则是书面语,在小说中大量出现(不包括报纸、宣讲稿、报告、书信)。不过为了使小说某些情节更加生动,似乎是刚刚或正在发生的事情,也常用passe compose代替passe simple。
回答:2006-11-07 13:26
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口