本文《[经济]外贸会计词汇》关键词:德语 Bilanz AKTIVA 31.12.2001 TEUR 31.12.2000 TEUR A. Anlagevermoegene潭ㄗ什? I. Immaterielle (无形资产)Vermoegensgegenstaende 1. Konzessionen und aehnliche Rechte und Werte (许可及类似的法律) 3.897 4.487 2. Firmenwert(商誉) 2.213 2.391 II. Sachanlagen(有形的固定资产) 1. Grundstuecke, grundstuecksgleiche Rechte und Bauten einschliesslich der Bauten auf fremden Grundstuecken(土地及土地使用权) 384 280 2. Technische Anlagen und Maschinen(这个就不用我说了吧:-)) 1.644 999 3. Andere Anlagen, Betriebs- und Geschaeftsausstattung 806 571 4. Geleistete Anzahlungen und Anlagen im Bau(在絬eこ蹋?1.231 426 III. Finanzanlagen(金融资产) 1. Beteiligungene煞荩?0 11 2. Ausleihungen an Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhaeltnis besteht 0 84 3. Wertpapiere des Anlagevermoegense潭ㄗ什挠屑壑と?390 160 10.566 9.409
B. Umlaufvermoegen(流动资产) I. Vorraete(存货) 1. Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe(原材料,辅助材料) 283 417 2. Unfertige Erzeugnisse(在产品) 747 542 3. Fertige Erzeugnisse und Waren(产成品) 1.289 1.508 4. Geleistete Anzahlungen 43 33 II. Forderungen und sonstige Vermoegensgegenstaende(债权及其他固定资产) 1. Forderungen aus Lieferungen und Leistungen 411 356 2. Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhaeltnis besteht 159 154 3. Sonstige Vermoegensgegenstaende 982 802 III. Kassenbestand, Guthaben bei Kreditinstituten(库存现金) 684 5.492 4.598 9.304
C. Rechnungsabgrenzungsposten(递延项目) 66 57
15.230 18.770
PASSIVA 31.12.2001 TEUR 31.12.2000 TEUR A. Eigenkapital(所有者权益) I. Gezeichnetes Kapital(认缴的资本) 5.301 62 II. Zur Durchfuehrung der beschlossenen Kapitalerhoehung geleistete Einlage 266 0 III. Kaitalruecklage(资本公积金) 10.527 10.998 IV. Bilanzverlust(结算亏损) -14.546 -5.254 1.548 5.806
B. Sonderposten fuer Investitionszuschuesse 606 460
C. Sonderposten fuer Investitionszulagen 404 189
D. Rueckstellungen(准备金) Sonstige Rueckstellungen 643 237
E. Verbindlichkeiten(负债) 1. Verbindlichkeiten gegenueber Kreditinstituten 1.833 1.830 2. Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen 843 823 3. Verbindlichkeiten gegenueber Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhaeltnis besteht 8.433 8.407 4. Sonstige Verbindlichkeiten 920 1.018 12.029 12.078
15.230 18.770
Gu--v 2001 TEUR 2000 TEUR 1. Umsatzerloese(销售收入) 3.185 2.902 2. Verminderung / Erhoehung des Bestandes an fertigen und unfertigen Erzeugnissen(在产品和产成品的增减) -13 -152 3. Andere aktivierte Eigenleistungen 449 218 4. Sonstige betriebliche Ertraege(其他营业收入) 1.463 941 5. Materialaufwand(材料支出) a) Aufwendungen fuer Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe -1.112 -434 b) Aufwendungen fuer bezogene Leistungen -121 -71 Rohergebnis(毛利) 3.850 3.404 6. Personalaufwand(人工支出) a) Loehne und Gehaeltereぷ剩?-3.945 -2.442 b) Soziale Abgeben und Aufwendungen fuer Altersversorgung und fuer Unterstuetzung davon fuer Altersversorgung: TEUR 11 (Vorjahr: TEUR 9) -665 -468 7. Abschreibungen auf immaterielle Vermoegensgegenstaende des Anlagevermoegens und Sachanlagen(折旧) -1.554 -1.364 8. Forschungs- und Entwicklungsaufwendungen(债权及发展的支出) -1.422 -792 9. Sonstige betriebliche Aufwendungen(其他营业支出) -4.476 -3.099 -8.211 -4.761 10. Sonstige Zinsen und aehnliche Ertraege(其他利息及类似的收入) 119 14 11. Abschreibungen auf Finanzanlagen und auf Wertpapiere des Umlaufvermoegens(财务资产及无形资产有价证券的折旧) -415 0 12. Zinsen und aehnliche Aufwendungen -779 -509 13. Ergebnis der gewoehnlichen Geschaeftstaetigkeit(日常经营活动) -9.287 -5.256 14. Steuern vom Einkommen und vom Ertrag(个调税及所得税) 0 3 15. Sonstige Steuern -6 -1 16. Jahresfehlbetrag -9.292 -5.254 17. Verlustvortrag -5.254 0 18. Bilanzverlust -14.546 -5.254
固定资产折旧 abschreibung auf das Anlagevermoegen 试算平衡表 Probebilanz 借贷平衡 soll-haben-Ausgleich 登帐 Verbuchung 复式计帐法 doppelbuchhaltung 现金支出 kassenausgang 现金收入 kasseneingang 直接成本 Einzelkosten 直接材料 Einzelmaterial 直接人工 fertigungsloehne 制造费用 Fertigungskosten
|