本文《德语会话基础-9.使用公共交通工具 Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel》关键词:德语 1) Sie haben ein bestimmtes Ziel. So können Sie (einen Passanten) nach der richtigen Straßenbahn, U-Bahn usw. fragen 您有确定的目的地,就可以 (向行人) 询问具体的电车、地铁等: * Entschuldigen Sie, welche U-Bahn/ S-Bahn fährt zur Altstadt/ Paulskirche? 劳驾,几路地铁去老城? * Entschuldigen Sie, welche Straßenbahn/ welcher Bus fährt zur Hauptwache/ Oper? 劳驾,几路电车/ 公共汽车去警察总局/ 歌剧院? * Fährt dieser Bus zum Flughafen? 这辆公共汽车是去机场的吗? * Wo fährt die S-Bahn zur Staatsoper ab? 去国家歌剧院的轻轨在哪里乘?
2) So kann der Passant antworten 您可以这样回答: * Die (Linie) 13/ Die Straßenbahnlinie 24. 13路/ 24 路电车。 * Die U6 Richtung Harras/ Die S5 Richtung Marien-Platz/ Die Linie 4 Richtung Ostbahnhof. 6 路地铁,方向哈拉斯/ 5号轻轨,方向玛利恩广场/ 4路,方向火车总站。 * Der Bus fährt da drüben/ am Markt ab. 公共汽车在那儿/ 市场边开出。
3)Sie kennen die Verkaufsstelle für Fahrkarte nicht. So können Sie einen Passanten fragen 您不认识卖车票的地方,可以问行人: * Wo bekomme ich eine Fahrkarte für die U-/ S-Bahn/ die Straßenbahn/ den Bus? 地铁/电车票在哪里买? * Wo gibt es Fahrkarten für die S-Bahn/ den Bus? 哪儿卖轻轨/ 公共汽车票?
4) So kann der Passant antworten 行人可以这样回答: * Dort vorne/ Gegenüber. 就在前面/ 对面。 * Dort vorne, am Kiosk/ Schalter/ Automaten. 在前面,售货亭/ 窗口/ 自动售票机那里。 * Im Bus. 在公共汽车上。
5) Sie möchten eine Fahrkarte kaufen. So nennen Sie Ihr Fahrziel 您要买一张车票,就报一下要到的目的地: * Einmal (bis zum) Hauptbahnhof/ Theater/ Markt/ Flughafen/ Bahnhofsplatz. 买1张到火车总站/ 剧院/ 市场/ 机场/ 车站广场的票。 * Zweimal (bis zur) Maximilianstraße. 买 2 张到马克西米利安街的票。 * Einmal nach Hamburg/ Köln erster/ zweiter Klasse. 1 张到慕尼黑/ 科隆的一/ 二等车票。 * Eine Einfahrtkarte/ Rückfahrkarte nach Hamburg. 1 张到汉堡的单程/ 来回票。
6) Sie möchten mit dem Zug fahren. So fragen Sie einen Beamten nach wichtigen Informationen 您想乘火车走,可以向车站的工作人员询问重要的信息: * Wann geht ein Zug nach Dortmund/ Hannover? 到多特蒙特/ 汉诺威的火车什么时候开? * Wann fährt der nächste Zug nach Bonn? 到波恩的下一班火车什么时候开? * Wo fährt der Zug ab? 火车在什么地方开出? * Welches Gleis? 在几号站台? * Auf welchem Gleis fährt der Zug ab? 火车在几号站台开出? * Muss ich umsteigen? 我要转车吗? * Wo muss ich umsteigen? 该在哪儿倒车? * Wann habe ich Anschluss nach München? 什么时候可以接上到慕尼黑的中转车? * Wie lange dauert die Fahrt? 要开多长时间?
7) So kann der Beamte antworten 工作人员可以这样回答: * Um 13.36 (dreizehn Uhr sechsunddreißig). 13 点 36 分。 * (Auf) Gleis 4. 4号站台。 * Ja, in Stuttgart. Sie haben Anschluss um 18.27. 在斯图加特。倒车时间是 18 点 27 分。 * Nein, der Zug fährt durch. 不,火车是直达的。
|