打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
体育
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-01-07  文章录入:admin  责任编辑:admin
本文《体育》关键词:德语
Der Deutsche mag Leder. Besonders ein bestimmtes ledernes Objekt hat es ihm angetan: Man(n) ist hier zu Lande fußballbegeistert. Mit mehr als 6,3 Millionen Mitgliedern ist der Deutsche Fußball-Bund (DFB) der mitgliederstärkste Sportverband der Welt. Aber es wird nicht nur gegen den Ball getreten. In rund 87.000 Vereinen wird gelaufen, aufgeschlagen, gewonnen oder verloren.
德国人喜欢皮件。有一种皮件在这里特别受欢迎:这里的人为足球而狂。拥有630万成员的德国足球联盟(DFB)是世界上会员最多的体育俱乐部。但事情并不仅仅止于踢这个皮球。在约87000个分会中,人们跳动着,开球,赢球,输球。

Aber darum geht es eigentlich nicht. Wichtig ist Bewegen. Besonders beliebt: Inline-Skating. Vier oder fünf Rollen unter jedem Schuh verheißen den Geschwindigkeitsrausch. So mancher Spaziergang gerät seit der Erfindung jener beräderten Sportschuhe zum Spießrutenlauf. Denn losfahren kann jeder, bremsen aber nicht unbedingt.
但关键不在这些方面。重要的是运动。尤其受人宠爱的是:滑轮。每只鞋子底下装上四个或五个轮子预示着对速度的陶醉。自从这种装着轮子的运动鞋发明后,人们的散步往往成了遭遇夹道攻击。因为滑动起来谁都会,煞车却难说了。

Ebenfalls im Trend ist das Fitnessstudio. Zunehmend mehr Menschen treffen sich hier, um gemeinsam zu trainieren. Für jeden Muskel gibt es ein Trainingsgerät.
同样时兴的是健身房。越来越多的人在这里碰头,然后一起训练。对付每一条肌肉都有一种专门的训练器械。

Auch an Hochschulen wird Sport getrieben. Studierende und Mitarbeiter müssen für die körperliche Ertüchtigung nichts bezahlen.
大学里也进行体育运动。学生和工作人员不需要为增强身体技巧付钱。

Fast jeder treibt in Deutschland irgend eine Art von Sport. Einen Verein zu finden ist nicht schwer.Und wer nicht ins Schwitzen kommen möchte: Schach gilt in Deutschland auch als Sport.
在德国,几乎每个人都在进行某一种体育运动。要找个体育协会一点都不难。如果谁不愿意流汗,也有办法:国际象棋在德国也算一种体育项目。


打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口