打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
德语歌曲The Mass 看SS部队在前进
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-04-17  文章录入:admin  责任编辑:admin
  下载

 

  关于The Mass是否是德国党卫军第一装甲师的战歌,众口不一。好战者认为The Mass是纳粹德国党卫军第一装甲师的前身是1933年组建的“柏林警备队”,后称“阿道夫·希特勒”党卫队的军歌;有的人认为这只是一首气势不错的歌,被希特勒利用了而已。不管是不是,单纯从音乐角度欣赏,该歌气势磅礴、节奏强劲,很多人都非常喜欢听。

The Mass  by Era
Semper crescis   Aut decrescis
Vita detestabilis   Nunc obdurat
Et tunc curat   Ludo mentis aciem
Nunc obdurat   Et tunc curat
Ludo mentis aciem   Egestatem
Potestatem   Dissolvit ut glaciem The Mass:看,是SS部队在前进

Divano  Divano re  Divano blessi
Divano blessia  Divano blessia
Divano  Divano re  Divano blessia
Divano blessia

Sors salutis  Et virtutis  Michi nunc contraria
Est affectus  Et defectus Semper in angaria
Hac in hora  Sine mora   Corde pulsum tangite

Divano  Divano re  Divano blessi  Divano blessia
Divano blessia  Divano  Divano re  Divano blessia
Divano blessia  Divano  Divano re  Divano blessi
Divano blessia  Divano blessia  Divano  Divano re
Divano blessia  Divano blessia

Sors salutis   Et virtutis  Michi nunc contraria
Est affectus  Et defectus  Semper in angaria
Hac in hora  Sine mora   Corde pulsum tangite

Divano  Divano re  Divano blessi  Divano blessia
Divano blessia  Divano  Divano re  Divano blessia
Divano blessia

Hac in hora   Sine mora  Corde pulsum tangite
Quod per sortem  Sternit fortem   Mecum omnes plangite


弥撒 (参考译文来自互联网)

空气布满紧张的气氛,大战即将来临,
泪水划过母亲的脸庞,祖国就在身后,
远方传来敌军的脚步声,大地在颤抖,
是捍卫正义的时候了,热血早已澎湃,
干枯树枝上最后一片树叶被寒风打落,
闪电撕破了远处承重的黑幕,看,是SS部队在前进


打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口