打印本文
关闭窗口
请问几个德语翻译?急~~~~~
作者:
提问者
文章来源:
互联网
点击数 更新时间:2007-10-11 10:13:00 文章录入:admin 责任编辑:admin
zhuo5808
[学长]
请问几个德语翻译?急~~~~~
20分
回答:3 浏览:89 提问时间:
2007-10-11 10:13
1.Elevation
2.Laden
3.Grosser saai
4.Restaurant
5.Kvcae
6.Informatlons zentrum
7.Garderobe
8.Terrasse
9.Fm-bvro
10.Kleiner saal
共
0
条评论...
最佳答-案
此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论
┆ 举报
谢大业
[学者]
哥们儿:
回答你的问题不仅需要体现出良好德语水平,更重要的是需要具备一定的侦探素质。好的,让我来猜猜试试:
你的这些词汇应该来源于一个公共设施的标示牌,例如文化设施,像歌剧院、俱乐部或会议中心之类的,也有可能是宾馆或机场车站之类的交通集散地的指路标牌。也许原文是照片之类,文字模糊不清,加之你又不懂德文,就把许多词抄错了,从而增加了大家解决问题的难度。其中最难猜的词汇当属9和5。我估计我把5猜到了,而9的后半部(办公室)猜得也应该不错。很可惜,如果能把前半部Fm也猜出来,就知道这些词汇来源于哪里,就可以彻底破案了。略嫌美中不足。
我的翻译结果如下:
1.Elevation = 电梯,提升机,估计为货运电梯
2.Laden = 商店,小卖部
3.Grosser saai (应为:Grosser Saal) = 大厅,大礼堂
4.Restaurant = 餐厅
5.Kvcae (估计应为:Kafee) = 咖啡厅
6.Informatlons zentrum (应为:Informationszentrum)= 信息中心
7.Garderobe = 衣帽间,衣物保管处
8.Terrasse = 露台,一般为露天平台
9.Fm-bvro (估计应为:FM- Buero) = FM-办公室
10.Kleiner saal (应为:Kleiner Saal) = 小厅,小礼堂
好了,猜对了就打赏吧!
回答:
2007-10-19 22:09
提问者对答-案的评价:
共
0
条评论...
其他回答
共2条回答
评论
┆ 举报
wangyanyan
[学姐]
1, Elevation f -en 举起, 提高, 上升
2. Laden m 国家
3。 拼写有误, 字典上都找不到后面这个单词。 前面是大的意思, 形容词。
4。 n 餐馆
5。 品牌名, 不用管它
6。 信息中心
7。 全部衣服; 前厅挂衣间; 演员更衣室
8。 平台, 露台
9。 有误
10。 小礼堂
回答:
2007-10-12 18:42
共
0
条评论...
评论
┆ 举报
魂之轮回520
[学弟]
1 海拔
2 商店
3 拼写有误
4 餐馆
5 品牌名
6 第一个词拼错了,但应该是“信息”的意思。——信息中心
7 (个人的)全部衣服;衣帽间;更衣室。
8 大阳台
9 拼写有误
10 小的礼堂,小的会客厅
回答:
2007-10-18 15:43
共
0
条评论...
打印本文
关闭窗口