打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
读德语单词的困惑.
作者:26559135  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-02 00:03:32  文章录入:admin  责任编辑:admin
读德语单词的困惑.
悬赏分:50 - 解决时间:2007-4-4 12:06
上了400个学时的德语,不过对于德语比较长的单词读的时候还是不能很明确的知道怎么分,比如sonderangebot是应该sonde rangebot还是sonder angebot?两种不同的停顿,那么r的弹舌就不同了,关键不再于这个词而是在于怎么样才能把词分好,读正确了!有什么好的建议或者方法么?我想前辈们学德语的时候也应该有这个问题吧.
希望高手们不甚赐教,老天保佑善良的人!
提问者: 26559135 - 秀才 三级
最佳答-案
举几个例子吧。
首先是上面一直在讨论的Sonderangebot,楼上说得全没错,全是按词义分,sonder特别的,Angebot提供,跟英语中的special offer一样,英语是两个词,德语里也差不多,只不过是把两个并在一起写,变成了Sonderangebot,当然读起来也是分开的。
德语里有相当规模的“合成词”,Buchregal, Blumentopf, Schreibtisch, Taschenrechner...这些都是由两个或以上的词组合在一起形成的一个词,这样的组合里,每个词都各发各的音,就算第二个词是以元音开头也不存在连读的问题,比如Haushaltsausschuss,音节是:haus'halts'aus'schuss每个音节都各发各的音,互不影响。
然后有一种情况是一些Vorsilbe,就是前缀,虽然不是单独的单词,但大多数也是跟词干里的音节互不干扰,各发各的音,比如:Veranstaltung, geehren, umarmen, Beamte, anerkennen, einarbeiten...
但有一个是要注意的,就是vor-,这个前缀当作为唯一的重读前缀的时候,是和后边的音节没有关系的,单独发音,如:Vorinformation, Vorarbeit等,但一旦它不是单独成为Vorsilbe出现,而是和其它的词组合形成Vorsilbe出现,那么这个组合的发音就不一样了,比如:voraus-,这个组合不是的音节不再是vor'aus,而是vo'raus,例如:Voraussetzung, vorausgehen等;相类似的还有voran-, vorab-, vorüber-等前缀。
另外还有一种情况,就是wo后边加介词形成疑问词,比如wozu,而如果后边的介词是以元音开头的话就要在两个中间加一个“r”,这时发音也不再是两个单独的词的发音,而是把“r”跟后边的介词连在一起发音,比如worauf,就是wo'rauf。
目前偶能想到的几种情况就是这些,希望对你有帮助。
回答者:liz_c_wang - 高级魔法师 七级 4-2 18:16
提问者对于答-案的评价:
谢谢,对我有帮助,同样感谢其他的两位,谢谢大家
评价已经被关闭    目前有 1 个人评价

100% (1)
不好
0% (0)
相关内容
说说你们是怎么背单词的吧,我现在很困惑!!
请教一个德语单词的意思
翻译几个德语单词
Würfelqualle这个德语单词什么意思?
Isopropylaljkohol这个德语单词表示什么意思?谢谢!
查看同主题问题:德语 单词
对最佳答-案的评论    共 1 条
按词义拆分 sonder angebot
评论者: sunblatt - 试用期 一级
其他回答    共 2 条
对于Sonderangebot这样的复合词,我认为首先当然要从词义入手,知道是哪几个词复合在一起,拆开读。
回答者:islethere - 见习魔法师 三级 4-2 15:19
本身也还是菜鸟,随便说说。
我赞同楼上的。像Sonderangebot这种词,根据意思应该是拆成sonder和angebot两个词--因为rangebot不成词,那么读音也应该按照这样子分成sonder和angebot。
其他长词也是这样。所以认识组合成这些复合词的基本词就很重要了。如果你知道那些基本词的意思,很容易就可以把它们在长长的复合词中分别开来。所以认识那些较短的基本词,就像认识汉字一样啦,认识了它们就可以组词了,看到别人组的词你也就会认识了。
回答者:匿名 4-2 16:55
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口