德语句子解释
0分
回答:5 浏览:83 提问时间:2006-05-05 09:46
Zudem seien die Einwanderer in den USA wegen ihrer Illegalitaet nicht aus der Gesellschaft vollstaendig ausgeschlossen. "Das ist anders als hier", so Bielefeld. Sie sind keine Buerger zweiter Klasse mehr, aber auch keine erster Klasse - sie sind mittendrin, aber trotzdem aussen vor.
整个句子不用解释了,我就想知道aber trotzdem aussen vor是什么意思(为了避免乱码写成了aussen)。谢谢!
补充问题
谢谢zybylzwj. 请问aussen vor为什么会被译成ignored? 因为我在字典里查不到,但是网上却很多这种用法。