| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 德语沙龙 >> 疑难解答 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
招聘德语翻译(笔译Freel
德语求助。da ,weil ,de
Neugeborene(s) -n; -n怎
frohes weihnachtfest是
关于freigeben!
“Sie bleibet meine Fr
请问Redemittel这个词怎
ein paar 和 einige 有何
free  moas ;walzt  in 
Mein schatz是什么意思?
some are remembered fo
Hilft die Lehrerin Eri
leide sie 是什么意思啊
Einsatgruppen是什么意思
freude herrscht是什么意
inzwischen 和 mittlerw
请教德语:Ich werde ab
德语Stellvertretende V
请帮忙翻译一德语地名Rh
90er-Jahre 中的90er写成
es ist ein schnee gefa
德语中那种类似Verein的
德语问题//谢了各位meis
请问“Österreich”
请问dragostea din tei是
德语中的eins中的呵音是
Die zwei Brüder 两兄弟
Die drei Brüder 三兄弟
Die drei Sprachen -三
德语歌曲Es Ist Ein Sch
更多内容
drei Sätze           ★★★★
drei Sätze
作者:提问者 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-10-12 10:18:00

wangyanyan
[学姐]
drei Sätze 0分
回答:3   浏览:51   提问时间:2007-10-12 10:18
war ein Bäuerlei, hatte nur ein Pferd.

这个句子中的war是怎么回事?

Als ein Krieg im Land ausbrach, zog man die Burshen ein. Nur des Bauern Jungen nicht mit dem gebrochen Bein.
前半句man的用法和后半句Jungen为何用复数?整句意思我懂的, 就不麻烦大家解释了, 呵呵。 谢谢。
补充问题
书上还真的是Jungen
难道是印刷错误?
单数的话我懂的。
出处: 大学德语 3册 顾士渊主编 高教出版社
2条评论...
最佳答案 此答案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

sola
[学姐]
作者借用“塞翁失马,焉知非福”的故事写成德语寓言诗。其中,

War ein Bäuerlein, hatte nur ein Pferd
Lief das Pferd davon und ist nicht heimgekehrt

仿童话叙事体,通常应该以过去时的 Es war einmal eine Prinzessin ... 之类开头,这里省略了形式主语 es,以求整体格式对称。(否则可以写成:Es war einmal ein Bäuerlein, der hatte nur ein Pferd ... )

Als ein Krieg im Land ausbrach, zog man die Burschen ein
Nur des Bauern Junge nicht mit dem gebrochnen Bein

这里,man 在上句用作泛称主语,用以避免直接表示征兵者是谁。出于同样道理,在 Man hat mich heftig kritisiert. 一句中,强调的只是批评行为及对象,而不是批评者。至于下句中的 Junge, 明显是单数,即赛翁(Bauer? Naja!)之子。


全篇摘引如下,供德语学友欣赏:

War ein Bäuerlein, hatte nur ein Pferd
Lief das Pferd davon und ist nicht heimgekehrt
Kamen alle Nachbarn an
Klagten laut: "Du armer Mann!
So ein Unglück, so ein Unglück, so ein Unglück, nein!"
Doch das Bäuerlein sprach leis':
"Ob's ein Unglück ist, wer weiß,
Morgen bin ich schlauer!"

Als das Pferd Tags drauf durch das Hoftor schritt
brachte es dem Bäuerlein noch ein Wildpferd mit
Kamen alle Nachbarn an
Freuten sich: "Du guter Mann!
So ein Glück eh, so ein Glück eh, so ein Glück hehe!"
Doch das Bäuerlein sprach leis':
"Ob's ein Glück ist, nun wer weiß,
Morgen bin ich schlauer!"

Und des Bauern Sohn ritt das Wildpferd ein
Stürzte von dem Pferd und brach sich ein Bein
Kamen alle Nachbarn an
Klagten laut: "Du armer Mann!
So ein Unglück, so ein Unglück, so ein Unglück, nein!"
Doch das Bäuerlein sprach leis':
"Ob's ein Unglück ist, wer weiß,
Morgen bin ich schlauer!"

Als ein Krieg im Land ausbrach, zog man die Burschen ein
Nur des Bauern Junge nicht mit dem gebrochnen Bein
Kamen alle Nachbarn an
Freuten sich: "Du guter Mann!
So ein Glück eh, so ein Glück eh, so ein Glück hehe!"
Doch das Bäuerlein sprach leis':
"Ob's ein Glück ist, nun wer weiß,
Morgen bin ich schlauer!"

Dein Verhängnis ist doch vielleicht dein Glück
Und dein Hauptgewinn bricht dir das Genick
Sei heut' zufrieden, dass du lebst
Und noch einen Finger hebst
Morgen oder übermorgen oder überübermorgen
Kommt er doch
Der Tod
回答:2007-10-17 07:06
修改:2007-10-17 07:55
提问者对答案的评价:
其他回答 共2条回答
评论 ┆ 举报

fanhuanan
[新手]
张炯--河南省安阳市纱厂路东巷
回答:2007-10-12 10:31
评论 ┆ 举报

lynnblue
[学姐]
1.我想应该是wenn的所略。
2.man的什么用法?如果要我回答的话应该是泛指人们,只有单数,满意?看半天,我想你是Burschen拼错了?后半句,Jungen为何用复数的问题,请给上下文。
回答:2007-10-12 22:34
没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com