打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
Every turn of the wheel is a revolution
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-10-28 21:34:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

90后一代人
[新手]
向“彤话芯语”请教:Every turn of the wheel is a revolution 0分
回答:1   浏览:33   提问时间:2008-10-28 21:34
小玉2653也发现到了这句英文 Every turn of the wheel is a revolution 我也发现了 根据我中国式的翻译 意思可能是 轮子的每一次转动都是一次革命 就像芯逸姐的造型变了一样 每一次造型的改变都是一次突破 加油 期待着··· 上面的翻译也不知道对不对 是我现查的英语字典 如果不对芯逸姐别见笑啊
访问“彤话芯语”的博客
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

tong
[学妹]
(*^__^*) 嘻嘻……大家的心意我明白,尝试改变是进步的基础,所以我会乐观的!!!谢谢你!!!
回答:2008-10-29 17:35
提问者对答-案的评价:
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口