打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
跪求西语翻译 高手请进
作者:cucumber03  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-02 00:15:14  文章录入:admin  责任编辑:admin
跪求西语翻译 高手请进
悬赏分:15 - 解决时间:2008-4-19 09:34
企业类型为中外合资股份有限公司。公司主要经营:汽车底盘、齿轮箱、汽车零部件开发、制造、销售;汽车开发、制造、销售;汽车修理;新技术开发,新产品研制。
提问者: cucumber03 - 试用期 一级
最佳答-案
哈,你撞枪口了,我原来就是做客车的。知道里还有个yl760807也是懂客车的西语专家。一楼那个机译专家pkq_kitty在外语区里已经臭名昭著了,如果你想让你的客户看不懂就可以用他的翻译。
Es una empresa de inversión mixta sociedad anónima. Las actividades comerciales principales de la empresa son: investigación, fabricación y venta de chasis, caja de engranajes(如果你这里的“齿轮箱”是指变速箱的话则用caja de cambio), repuestos; investigación, fabricación y venta de coches(如果你们的产品主要都是轿车就用coche,如果轿车客车等车辆都有就用automóvil); reparación de automóviles; estudios e investigaciones de tecnologías nuevas y productos nuevos.
回答者:三环路上的幽灵 - 一派掌门 十二级 4-18 21:04
提问者对于答-案的评价:
非常感谢。我自己翻的都快背过去了
评价已经被关闭    目前有 2 个人评价

100% (2)
不好
0% (0)
相关内容
跪求西语句子翻译!!!!(先谢了)
跪求!alex西语字典的注册码!
跪求:Adiós(Jennifer Lopez)的西语歌词~急啊!~
跪求西班牙语翻译
西班牙语翻译在线等 十万火急!!!本人跪求译文!!!
查看同主题问题:西语 翻译
其他回答    共 2 条
Tipo de la empresa para la compañía de responsabilidad limitada Chino-extranjera de empresa a riesgo compartido.La compañía maneja principalmente: Chasis del coche de motor, caja de engranajes, desarrollo de la pieza de repuesto del automóvil, fabricación, venta; Desarrollo del automóvil, fabricación, venta; Reparación del motor; Nuevo desarrollo técnico, desarrollo de producto nuevo.
回答者:pkq_kitty - 状元 十四级 4-15 17:48
Sino-foreign joint venture enterprise types Company. The main products: motor vehicle chassis, gearbox, automotive components development, manufacture and sale of automotive development, manufacturing, sales and car repair; development of new technologies and new product development.
回答者:上帝對你公平嗎 - 见习魔法师 二级 4-15 17:49
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口