打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
西班牙语高手请进
作者:CelinaZhan…  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-02 00:25:11  文章录入:admin  责任编辑:admin
西班牙语高手请进
悬赏分:0 - 解决时间:2007-10-20 13:12
西班牙西语和拉美及南美西语有什么区别??
提问者: CelinaZhang - 千总 四级
最佳答-案
楼上说的不准确。拉美国家tu用得比西班牙人少,而不是完全不用。在家庭成员之间,亲昵朋友之间,tu用的还是很普遍的。比如:
Gracias a tí, mi amor.
亲爱的谢谢你。

参考以下答-案:
http://zhidao.baidu.com/question/6681643.html?si=1
回答者: rayhallo - 都司 六级 10-18 12:41
评价已经被关闭    目前有 1 个人评价

100% (1)
不好
0% (0)
相关内容
西班牙语高手请进
1000求助(西班牙语高手请进,杜绝机译)
200分悬赏,西班牙语高手请进!!
西班牙语语高手请进!!
西班牙语诗歌翻译,高手请进
 更多相关问题>>
查看同主题问题:西班牙语
其他回答    共 3 条
拉美动词变位不用tu 用usted 还有就是发音不大一样 我就知道这么多
回答者:estepedro - 助理 二级 10-18 12:21
楼上还是差了点,拉美tu只有在书面上用,如果语言上用tu说对方是不礼貌的表达。用的是 usted 。
gracias a usted 。 谢谢您
回答者:crk63 - 试用期 一级 10-18 14:10
首先发音上有差别,主要表现在C和Z在i,e之前的发音.

另外西班牙人会有复数第二人称,就是vosotros,但是这个人称在拉美是不用的.

关于tu和usted,这个没有任何差别.

其实每个国家的西语都不是很一样,包括习惯用法,某些发音等等,学会最标准的,保证大家都能听懂就好了.
回答者:camilamiao - 进士出身 八级 10-19 00:47
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口