打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
请将下列一段外文翻译成中文,谢谢!
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-04-22 11:37:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

财大气粗
[大师]
请将下列一段外文翻译成中文,谢谢! 100分
回答:5   浏览:200   提问时间:2007-04-22 11:37
请将下列一段外文翻译成中文,谢谢!
Catania-Ascoli si giocherà a Modena
CAMPIONATO DI SERIE A TIM 2006/2007
GARA CATANIA – ASCOLI - 14ª GIORNATA DI RITORNO
VARIAZIONE PROGRAMMA
Il Commissario ad acta, Cons. Avv. Carlo Modica de Mohac, nominato con D.P. n. 5 del 19/4/2007 dal Presidente della IV Sezione della Sezione Staccata di Catania del Tribunale Amministrativo Regionale della Sicilia, ha dato esecuzione alla sentenza n. 679/2007 emessa da detta Sezione, agendo in sostituzione e con i poteri propri della F.I.G.C. e della Lega Nazionale Professionisti, ed a tal fine:
- ha disposto il rinvio della gara CATANIA - ASCOLI della 14ª giornata di ritorno del Campionato di Serie A TIM, in programma domenica 22 aprile 2007, con inizio alle ore 15.00;
- ha altresì disposto che la predetta gara sia disputata il 2 maggio 2007, con inizio alle ore 15.00, presso lo stadio “Braglia” di Modena.
PUBBLICATO IN MILANO IL 20 APRILE 2007 IL PRESIDENTE
Antonio Matarrese 322/1166
Catania-Ascoli rinviata: le dichiarazioni di Lo Monaco
Dalla trasmissione Forza Catania di Antenna Sicilia, le dichiarazioni dell' Amministratore Delegato del Calcio Catania dopo la decisione del rinvio a giorno 2 maggio della gara Catania-Ascoli valevole per la 14 giornata di ritorno.
clicca sul link video per visualizzare le dichiarazioni


补充问题
意大利语
2条评论...
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

美丽足球
[学姐]
原定于2007年4月22日21:00举行的意甲联赛卡坦尼亚VS阿斯科利的比赛,因场地问题而取消。
2006/07赛季意甲第33轮卡塔尼亚对阿斯科利将延期进行,这场比赛将推迟到5月2日意大利当地时间下午15点进行。
具体被推迟的原因是,在4月20日早上安检人员对卡塔尼亚主场马西米诺球场进行了相关设施的检查,检查结论是马西米诺球场的安全条件无法达到向球迷开放的标准,因此必须异地举行。在临时安排场地已经来不及的情况下,卡塔尼亚民事法院建议意大利职业联盟推迟这场比赛,并为这场比赛安排其他场地,最终意大利职业联盟接受了这个建议。
这是一条与足彩竞猜有关的足球方面的信息。祝楼主今天中大奖!

回答:2007-04-22 16:16
提问者对答-案的评价:
谢谢,祝好运
1条评论...
其他回答 共4条回答
评论 ┆ 举报

天天的爸爸
[新手]
买一套汉王软件和新版的东方快车,把这段原文扫描进电脑,编辑整理后用意中转换进行汉化。直接翻译就行了
回答:2007-04-22 12:32
评论 ┆ 举报

lstk3344
[学长]
晕,好难啊!
问题补充,意大利语找意大利人去翻译^-^
回答:2007-04-22 15:56
评论 ┆ 举报

naozhong
[新手]
原定于2007年4月22日21:00举行的意甲联赛卡坦尼亚VS阿斯科利的比赛,因场地问题而取消。
2006/07赛季意甲第33轮卡塔尼亚对阿斯科利将延期进行,这场比赛将推迟到5月2日意大利当地时间下午15点进行。
具体被推迟的原因是,在4月20日早上安检人员对卡塔尼亚主场马西米诺球场进行了相关设施的检查,检查结论是马西米诺球场的安全条件无法达到向球迷开放的标准,因此必须异地举行。在临时安排场地已经来不及的情况下,卡塔尼亚民事法院建议意大利职业联盟推迟这场比赛,并为这场比赛安排其他场地,最终意大利职业联盟接受了这个建议。
这是一条与足彩竞猜有关的足球方面的信息。祝楼主今天中大奖!



参考文献:上面的
回答:2007-04-22 17:40
1条评论...
评论 ┆ 举报

豪婪
[新手]
卡塔尼亚Ascoli si giocher2a 摩德纳CAMPIONATO DI SERIE TIM 2006/2007 GARA 卡塔尼亚- ASCOLI - 14? GIORNATA DI RITORNO VARIAZIONE PROGRAMMA Il Commissario 广告acta, 负面因素。Avv 。Carlo Modica de Mohac, nominato 精读D.P. n 。5 del 19/4/2007 dal Presidente della IV Sezione della Sezione Staccata 二卡塔尼亚del Tribunale Amministrativo Regionale della Sicilia, ha dato esecuzione alla sentenza n 。679/2007 emessa da detta Sezione, agendo 在sostituzione e 精读i poteri propri della F.I.G.C 。e della Lega Nazionale Professionisti, 编辑一笔tal 罚款: - ha disposto il rinvio della gara 卡塔尼亚- ASCOLI della 14? giornata di ritorno del Campionato di Serie A TIM, 在programma domenica 22 aprile 2007 年, 精读inizio alle 矿石15.00; - ha altres2i disposto che la predetta gara sia disputata il 2 maggio 2007 年, 精读inizio alle 矿石15.00, presso 低stadio "Braglia" 二摩德纳。PUBBLICATO 在MILANO IL 20 APRILE 2007 IL PRESIDENTE Antonio Matarrese 322/1166 卡塔尼亚Ascoli rinviata: le dichiarazioni 二低摩纳哥Dalla trasmissione Forza 卡塔尼亚di Antenna Sicilia, le dichiarazioni 小山谷' Amministratore Delegato del Calcio 卡塔尼亚dopo la decisione del rinvio 一giorno 2 maggio della gara 卡塔尼亚Ascoli valevole 每la 14 giornata 二ritorno. clicca sul 链接录影每visualizzare le dichiarazioni
回答:2007-04-22 21:06
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口