打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
Gosto muito de fazer amor是法语吗?
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2006-06-15 16:10:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

芷汀微蓝
[学姐]
Gosto muito de fazer amor是法语吗? 0分
回答:5   浏览:62   提问时间:2006-06-15 16:10
什么意思啊?
1条评论...
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

piglet
[学者]
是葡萄牙语, gosto:taste, muito:much, de:of, fazer amor: make love,整个句子我不知道怎么翻译好,much taste of making love? good taste?
回答:2006-06-16 01:03
提问者对答-案的评价:
其他回答 共4条回答
评论 ┆ 举报

choegh
[学弟]
我好象以前也遇见过这样的问题,总的来说,我认为不是.
除了de 是法语有的单词,表示"的"的意思.
剩下的不是,但我猜amor相当于法语的"amour",表示"爱情"
基本肯定,不是法语.
有些像拉丁文,以o结尾的词满多
回答:2006-06-15 16:14
评论 ┆ 举报

eyesonme
[学妹]
是意大利语
回答:2006-06-15 16:22
评论 ┆ 举报

vinrouge99
[学姐]
到底是什么语言我不太清楚,但是可以肯定这不是法语.
回答:2006-06-16 09:15
评论 ┆ 举报

seinadashantou
[学妹]
敢肯定这不是意大利语和法语,是欧洲的某种语言吧,有可能是葡萄牙语
回答:2006-06-16 09:44
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口