| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

2025濡ょ姷鍎戦幏锟�5闂佸搫鐗為幏锟�14闂佸搫鍠涢幏锟� 闂佸搫瀚崰鎰耿閳╁啰鈻旈柨鐕傛嫹
您现在的位置: 外语沙龙 >> 意语沙龙 >> 日常用语 >> 正文
|
闁规澘绻楅銏犫柦濞嗘挾鐑﹀Λ锝嗙墵閵嗭拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈悹鍥跺幗绾拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈悹鍥хУ閻拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈梻鍐ㄦ嚀椤曪拷
|
闁哄啨鍎遍悥鍫曟偨閵婎煈鍤�
|
閻庢冻缂氱弧鍕棘鐟欏嫮銆�
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈柡浣圭懄濞硷拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈悹鍥ㄦ礋椤o拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旀慨婵嗘湰濞诧拷
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈柣銏ゆ涧婵傦拷
|
|
闁哄倷鍗冲鍫濐潡閸屾艾鏋�
|
闁告垵鎼ù妤呮偩濞嗗浚鍔�
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旀慨鐟板€芥禍锟�
|
闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈柟閿嬬娴狅拷
|
闁稿繑婀圭划顒勫礂瀹ュ牆鐎�
|
闁汇倖鍨垮В锔炬喆閿濆洨鎽�
|
专题栏目
  • 闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈悹褍瀚弸锟�
  • 闁规澘绻愰妵鍥礆閳哄嫷鍤旈悗娑崇細缁★拷
  • 闁告垵鎼ù妤呮偩濞嗗浚鍔�
  • 婵懓鍊芥禍鎾箯濞戞粈绮�
  • 闁稿繑婀圭划顒勫礂瀹ュ牆鐎�
  • 更多内容
    最新推荐 更多内容
  • 婵炲备鍓濆﹢渚€骞掗妸銊ョ闁哄倸娲ㄩ悵锟�
  • 相关文章
    意大利的大区及首府
    意大利概况
    意大利的交通
    黑公鸡引发的革命
    意发现蒙娜丽莎墓地 微笑
    中国银联开通银联卡意大
    西西里岛的葡萄酒传奇
    意大利购物指南
    意大利锡耶纳:城市很小
    意大利最美的湖泊 Lago 
    更多内容
    alimama广告位
    意大利语谚语C           ★★★★
    意大利语谚语C
    作者:未知 文章来源:互联网 点击数:78 更新时间:2007-09-05 15:19:42

      Cambiano i suonatori ma la musica è sempre quella.

      English translation: The melody's changed but the song remains the same.

      Cane che abbaia non morde.

      English translation: The dog that barks doesn't bite.

      Idiomatic meaning: His bark is worse than his bite.

      Casa senza fimmina 'mpuvirisci. (Sicilian proverb)

      English translation: How poor is a home without a woman!

      Chi ben comincia è a metà dell'opera.

      English translation: A good start is half the battle

      Chi cento ne fa, una ne aspetti.

      English translation: What goes around comes around.

      Chi cerca trova.

      English translation: Seek and you shall find.

      Chi di spada ferisce di spada perisce.

      English translation: He who lives by the sword dies by the sword.

      Chi dorme non piglia pesci.

      English translation: Who sleeps doesn't catch fishes.

      Idiomatic meaning: The early bird catches the worm.

      Chi è causa del suo male piange se stesso.

      English translation: He who has created his own evil cries over the same.

      Idiomatic meaning: He who has made his bed must lie in it.

      Chi fa da sé, fa per tre.

      English translation: He who works by himself does the work of three (people).

      Idiomatic meaning: Do it yourself if you want it done right.

      Chi fa falla, e chi non fa sfarfalla.

      English translation: Those who act make mistakes; and those who do nothing really blunder.

      Chi ha avuto ha avuto e chi ha dato ha dato.

      English translation: What's done is done.

      Chi ha fretta vada piano.

      English translation: Make haste slowly.

      Chi ha moglie ha doglie.

      English translation: A wife means pains.

      Chi lava il capo all'asino perde il ranno e il sapone.

      English translation: He who scrubs the head of an ass wastes his time and efforts.

      Chi non fa, non falla.

      English translation: Those who do nothing, make no mistakes.

      Chi non ha moglie non ha padrone.

      English translation: A man without a wife is a man without a master.

      Chi non risica, non rosica.

      English translation: Nothing ventured nothing gained.

      Chi pecora si fa, il lupo se la mangia.

      English translation: Those who make themselves sheep will be eaten by the wolf.

      Chi più sa, meno crede.

      English translation: The more one knows, the less one believes.

      Chi prima non pensa in ultimo sospira.

      English translation: He who first does not think breathes his last.

      Idiomatic meaning: Look before you leap.

      Chi sa fa e chi non sa insegna.

      English translation: Those who know, do, and those who don't, teach.

      Chi s'aiuta, Dio l'aiuta.

      English translation: God helps those who help themselves.

      Chi tace acconsente.

      English translation: Silence gives consent.

      Chi tardi arriva male alloggia.

      English translation: Those who arrive late lodge poorly.

      Chi trova un amico trova un tesoro.

      English translation: He who finds a friend, finds a treasure.

      Chi va piano, va sano; chi va sano, va lontano.

      English translation: He who goes softly, goes safely; he who goes safely, goes far.

      Idiomatic meaning: Slowly but surely.

      Chi vince ha sempre ragione.

      English translation: Might makes right.

      Con niente non si fa niente.

      English translation: You can't make something from nothing.

    没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
    Google
    文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    51La 51La 蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com