eMule资源 中文名称:樱花纷飞时 英文名称:Sakura iro maukoro 别名:桜色舞うころ 资源类型:APE 版本:单曲 发行时间:2005年02月02日 专辑歌手:中岛美嘉 mika Nakashima 地区:日本 语言:日语 简介:
专辑名称: 桜色舞うころ 专辑歌手:中岛美嘉 mika Nakashima 发行日期: 2005/02/02 专辑语种:日语 专辑类型: 单曲 唱片公司: Sony associated record 压缩比率: —— 专辑介绍:
难得一见的APE,大家快抢吧! 淡淡的粉红色勾画出属于春天的秀丽,漫天轻盈的樱花瓣舞出春的含蓄。中島美嘉一改往日另类的风格,以清丽的样貌出现在大家面前,轻柔的语调仿如微拂的春风,慢慢流过耳迹。乐坛各位艺人借着这樱花纷飞的时节纷纷推出关于樱花的动听歌曲,中島美嘉的[桜色舞うころ]正是其中的佳作之一,歌曲浪漫的旋律久久的萦绕于耳边不曾散去……
本张SINGLE,发售当日公信榜第七,首周第一;音乐录影带获得去年MTV JAPAN AWARD的最佳PV大奖!
CD实物图:
歌词(日/罗/中):
桜色舞うころ
桜色舞うころ 私はひとり 押さえきれぬ胸に 立ち尽くしてた
若葉色 萌ゆれば 想いあふれて すべてを見失い あなたへ流れた
※めぐる木々たちだけが ふたりを見ていたの ひとところにはとどまれないと そっとおしえながら※
枯葉色 染めてく あなたのとなり 移ろいゆく日々が 愛へと変わるの
どうか木々たちだけは この想いを守って もう一度だけふたりの上で そっと葉を揺らして
やがて季節(とき)はふたりを どこへ?#092;んでゆくの ただひとつだけ 確かな今を そっと抱きしめていた
雪化粧 まとえば 想いはぐれて 足跡も消してく 音無きいたずら
どうか木々たちだけは この想いを守って 「永遠」の中にふたりとどめて ここに 生き続けて
(※くり返し)
桜色舞うころ 私はひとり あなたへの想いを かみしめたまま
============================
Sakurairo maukoro, watashi wa hitori Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta
Wakabairo moyureba omoi afurete Subete wo miushinai anata he nagareta
Meguru kigi tachi dakega Futari wo miteita no Hito dokoro ni wa todomare nai to Sotto oshie nagara
Karehairo someteku anata no tonari Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no
Douka kigi tachi dake wa Kono omoi wo mamotte Mou ichido dake futari no uede Sotto ha wo yurashite
Yagate toki wa futari wo Doko he yakonde yuku no Tada hitotsu dake tashikana ima wo Sotto dakishimeteita
Yuki keshou madoe wa omoi hagurete Ashiato mo keshiteku otonaki itazura
Douka kigi tachi dake wa Kono omoi wo mamotte "Eien" no naka futari todomete Koko ni iki tsudukete
Meguru kigi tachi dakega
============================
櫻色飛舞 我獨自 按著胸口 站到最後
嫩葉色 萌芽時 勾起諸多回憶 遺失的所有 全都流向你
※只有環繞的樹木們 看見我們倆 不在同一處停留 偷偷的對你訴說※
枯葉色 渲染的 你的身邊 流逝的每天 都變成愛
樹木們總是 守護著這思念 再一次在我們倆的上方 偷偷的輕搖樹葉
不久後的我們倆 將要去何方 即使只剩我一個人 如今也要確實 輕輕的擁抱
銀裝素裹 情感墜落 腳印褪去 聲音消失
樹木們總是 守護著這思念 停留在“永遠”中的我們倆 在此繼續生存
(※重複)
櫻色飛舞 我獨自 將思念你的心情 緊緊擁在心頭
专辑曲目:
1. 桜色舞うころ 2. 桜色舞うころ (acoustic) 3. 桜色舞うころ (instrumental)
|