打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
中岛美嘉 mika Nakashima -《樱花纷飞时》(Sakura iro maukoro)单曲[APE]
作者:外语沙龙  文章来源:外语学习网  点击数  更新时间:2006-08-13 01:02:23  文章录入:admin  责任编辑:admin
eMule资源
下面是用户共享的文件列表,安装eMule后,您可以点击这些文件名进行下载
中岛美嘉_MIKA.NAKASHIMA._.[櫻花紛飛時_SAKURA.IRO.MAUKORO].单曲.(APE).rar86.5MB
eMule主页  下载eMule  使用指南  如何发布

中文名称:樱花纷飞时
英文名称:Sakura iro maukoro
别名:桜色舞うころ
资源类型:APE
版本:单曲
发行时间:2005年02月02日
专辑歌手中岛美嘉 mika Nakashima
地区:日本
语言:日语
简介
user posted image

专辑名称: 桜色舞うころ
专辑歌手:中岛美嘉 mika Nakashima
发行日期: 2005/02/02
专辑语种:日语
专辑类型: 单曲
唱片公司: Sony associated record
压缩比率: ——

专辑介绍:

user posted image

user posted image

难得一见的APE,大家快抢吧!
淡淡的粉红色勾画出属于春天的秀丽,漫天轻盈的樱花瓣舞出春的含蓄。中島美嘉一改往日另类的风格,以清丽的样貌出现在大家面前,轻柔的语调仿如微拂的春风,慢慢流过耳迹。乐坛各位艺人借着这樱花纷飞的时节纷纷推出关于樱花的动听歌曲,中島美嘉的[桜色舞うころ]正是其中的佳作之一,歌曲浪漫的旋律久久的萦绕于耳边不曾散去……

本张SINGLE,发售当日公信榜第七,首周第一;音乐录影带获得去年MTV JAPAN AWARD的最佳PV大奖!

CD实物图:

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image

user posted image


歌词(日/罗/中):

桜色舞うころ

桜色舞うころ
私はひとり
押さえきれぬ胸に
立ち尽くしてた

若葉色 萌ゆれば
想いあふれて
すべてを見失い
あなたへ流れた

※めぐる木々たちだけが
ふたりを見ていたの
ひとところにはとどまれないと
そっとおしえながら※

枯葉色 染めてく
あなたのとなり
移ろいゆく日々が
愛へと変わるの

どうか木々たちだけは
この想いを守って
もう一度だけふたりの上で
そっと葉を揺らして

やがて季節(とき)はふたりを
どこへ?#092;んでゆくの
ただひとつだけ 確かな今を
そっと抱きしめていた

雪化粧 まとえば
想いはぐれて
足跡も消してく
音無きいたずら

どうか木々たちだけは
この想いを守って
「永遠」の中にふたりとどめて
ここに 生き続けて

(※くり返し)

桜色舞うころ
私はひとり
あなたへの想いを
かみしめたまま

============================

Sakurairo maukoro, watashi wa hitori
Osae kirenu mune ni tachi tsuku shiteta

Wakabairo moyureba omoi afurete
Subete wo miushinai anata he nagareta

Meguru kigi tachi dakega
Futari wo miteita no
Hito dokoro ni wa todomare nai to
Sotto oshie nagara

Karehairo someteku anata no tonari
Utsurui yuku hibi ga ai he to kawaru no

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
Mou ichido dake futari no uede
Sotto ha wo yurashite

Yagate toki wa futari wo
Doko he yakonde yuku no
Tada hitotsu dake tashikana ima wo
Sotto dakishimeteita

Yuki keshou madoe wa omoi hagurete
Ashiato mo keshiteku otonaki itazura

Douka kigi tachi dake wa
Kono omoi wo mamotte
"Eien" no naka futari todomete
Koko ni iki tsudukete

Meguru kigi tachi dakega

============================

櫻色飛舞
我獨自
按著胸口
站到最後

嫩葉色 萌芽時
勾起諸多回憶
遺失的所有
全都流向你

※只有環繞的樹木們
看見我們倆
不在同一處停留
偷偷的對你訴說※

枯葉色 渲染的
你的身邊
流逝的每天
都變成愛

樹木們總是
守護著這思念
再一次在我們倆的上方
偷偷的輕搖樹葉

不久後的我們倆
將要去何方
即使只剩我一個人 如今也要確實
輕輕的擁抱

銀裝素裹
情感墜落
腳印褪去
聲音消失

樹木們總是
守護著這思念
停留在“永遠”中的我們倆
在此繼續生存

(※重複)

櫻色飛舞
我獨自
將思念你的心情
緊緊擁在心頭



专辑曲目

1. 桜色舞うころ
2. 桜色舞うころ (acoustic)
3. 桜色舞うころ (instrumental)
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口