打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
二级语法讲义08
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-08-25  文章录入:admin  责任编辑:admin
cript type="text/javascript">   81.…ながら(も)

  接续:「名词 ながら(も)」

  「形容动词词干 ながら(も)」

  「形容词 ながら(も)」

  「名词连用形 ながら(も)」

  含义:表示前后两个事项互相矛盾的逆态接续。意思类同于“のに、けれども/が”。

  中文:虽然……但是……;虽……却……

  例:子供ながら、彼は大学生と同じくらいの学力を持っていると言われている。

  母親に叱られて、子供はいやいやながら塾に出かけた。

  若い時は、悪いことだと分かっていながら、暴走行為を繰り返していた。

  82.…など

  其他表现形式:…なんか;…なんて

  接续:「名词 (だ)など」

  「动词连体形 など」

  ①

  含义:表示列举相关事项,暗示其他同类事项。

  中文:……之类;……等等;

  例:うちの主人は、お酒やタバコなどは口にしないわよ。

  私は魚釣りなんか大好きだ。

  テレビなんか見ていたら、明日の試験にいい成績は取れないよ。

  ②

  含义:表示自谦、轻蔑等语气。

  中文:……什么的(灵活翻译)

  例:こんな長すぎるテレビドラマなど、見たくないよ。

  私はジャズ音楽などには全然興味がない。

  大切なのは心だ。お金なんていくらあっても幸せになれない。

  口语表现形式:

  (1)「…なんか」

  注意不能前接动词基本形,其余同“など”,是其更为口语化的形式。

  惯用形①:「…なんか(など)…动词连体形 ものか」

  例:嘘じゃないかしら、今さえ、誰がそんな話なんか信じるものか。

  あんなつまらない所なんか、二度と行くものか。

  惯用形②:「…なんか(など)…ない」

  例:忙しくて休暇を取れないので、旅行なんか出来ないよ。

  あんなドラマ、ちっとも面白くなんかないよ。

  口语表现形式:

  (2)「…なんて」

  用法①:接续、意思同「など、なんか」,可以替换。

  例:息子が就職はいやだなんていい出して困っている。

  そんなばかげた話なんて、誰も信じないわよ。

  用法②:前接动词基本形,表示惊讶,可译为“竟然……”

  例:子供のお小遣いも奪うなんて、恥ずかしくないか。

  高校生なのに結婚したいと口に出すなんて、どうするつもりなのか。

  83.…において

  连体形式:…における

  接续:「名词 において」

  ①

  含义:表示后项事物发生的地点、场所。

  中文:在……

  例:1996年のオリンピックはアトランタにおいて行なわれた。

  江戸時代においては、士農工商という身分制度があった。

  アジアにおける経済発展は、目覚しいものがある。

  ②

  含义:表示后述事项涉及的范围。相当于“その点で、それに関しては”。

  中文:在……方面;在……这一点上

  例:この作品は造形の美しさにおいて、優れるものだと言える。

  うちの会社は資金の問題はないが、技術においてそれほど進んでいない。

  勉強においても、スポーツにおいても、彼は誰も負けない。

  84.…どころか

  接续:「动词连体形どころか」

  「形容词 どころか」

  「形容动词 どころか」

  「名词 どころか」

  ①

  含义:表示否定前项,陈述后项事实与前述内容正好相反。

  中文:哪里是虽说……而是……呢;不但没……反而……呢

  例:嵐は弱まるどころか、ますます激しくなるようだ。

  温かいどころか、連日気温が零下五度にまで下がる寒さが続いている。

  彼女は独身どころか、子供が二人もいるんだよ。

  ②

  含义:表示不仅不能达到前述较低的标准,甚至连后项更低的标准也达不到。

  惯用搭配:…どころか…も…ない;

  …どころか…さえ(も)…ない;

  …どころか…だって…ない。

  中文:非但……就连……;别说……就是……也……

  例:あんな奴、声をかけるどころか、顔を見るのもいやだよ。

  おじいさんは漢字どころか、ひらがなもかけない。

  彼は料理をつくるどころか、洗い物もしない、夫として失格だ。

  85.…どころではない

  接续:「动词连体形 どころではない」

  「名词 どころではない」

  含义:表示说话时并不处于能够进行前述活动的状态或场合。

  中文:根本谈不上……;哪里谈得上……

  例:仕事をたまっていて、お酒を飲むどころではない。

  試験の時期なので、息子はのんびりテレビを見るどころではない。

  この悪天候では、海水浴どころではない。

  86.…ところに; …ところへ; …ところを

  (1)接续:「動詞連体形+ところに/ところへ/ところを」可译为:正要……的时候;

  「…ようとした +ところに/ところへ/ところを」可译为:正想要……的时候;

  「…ている +ところに/ところへ/ところを」可译为:正在……的时候

  「…た +ところ/ところが」

  ①ところに/ところへ

  含义:表示实施或发生动作、行为的某一时刻出现了新情况。语法着重点在于强调前项动作或行为实施或发生的这个时间概念。后项出现的情况多为妨碍前项事情的进行,但有时也会出现好的方向发展或中性的情况。

  例:出かけようとするところに、友達が訪ねてきた。

  電話をかけようとするところへ、その相手から電話がかかってきた。

  ● ようやくみんなの意見が一致したところへ、思わぬ邪魔が入った。

  ②ところを

  含义:表示实施或发生动作、行为的某一时刻出现了新情况。语法着重点不仅仅在于前项动作或行为实施或发生的这个时间概念,更多的还是在于实施或发生的场合、地点。有“当场……”的语义。后续动词往往表达当场看见或发现之类,如:見る、見つける、見つかる、発見する等。还有表达当场叫住、抓住、袭击、救助之类的动词,如:呼び止める、捕まえる、捕まる、襲う、逮捕する、助ける等。

  例:人々ぐっすり寝込んだところを大地震が襲った。

  万引きしているところを、監視カメラでチェックされ捕まった。

  階段を下りようとするところを、後ろの人に押され、転んでけがをしてしまった。

  (2)接续:「形容词 ところを」

  「名词 の ところを」

  常用的有以下一些用法:

  ①いい/悪い+ところに

  例:いいところに来たね。ちょうど餃子を作ったところだから。

  悪いところに来たなあ。

  ②お忙しい+ところを

  ご多忙の+ところを

  お休み中の+ところを

  例:お忙しいところを、わざわざ来ていただいて、ありがとうございます。

  ご多忙のところを、お邪魔しまして、どうもすみませんでした。

  お休み中のところを、お電話して済みませんでした。 87.…としたら

  其他表现形式:…とすれば

  接续:「动词连体形 としたら」

  「形容词 としたら」

  「形容动词/名词 だとしたら」

  含义:常常与“仮に、もし”呼应,表示假设某种情况存在或实现。

  句子后半部分侧重表现说话人的意志、判断和评价时,往往使用“としたら”;侧重表示推测时,往往使用“とすれば”并且句尾常伴有“…だろう、 …はずだ、 …可能性がある”等表现形式。

  中文:要是……的话; 假设……的话

  例:景気が回復するとしたら、秋ぐらいからだろう。

  今マンションを買うとしたら、二千万円ぐらいのものしか買えないなあ。

  予定どおりだとすれば、飛行機は9時に着くはずだ。

  88.…として(は);…としても

  (1)…として/…としては

  接续:「名詞 として(は)」

  含义:表示资格、立场等。强调以该资格、立场阐述后项观点时,使用“としては”。

  说话,发言时,常用礼貌形式“としましては、 といたしましては”

  中文:作为……

  例:田中さんは昨日、社員の代表として、会社の幹部会議に出席した。

  私としては、賛成ですが、他の人の意見も聞いてみないと、決められません。

  私は社員の代表といたしましては、お意見に賛成しかねます。

  (2)…としても

  ①接续:「名詞 としても」

  含义:表示以某种身份,地位或资格而论,立场和观点也相同,是“…として”的类同追加表现。

  中文:作为……也……;就是……也……

  例:親としても、子供の好き嫌いを無視するわけにはいかないだろう。

  子供としても、親の無理なやり方には意見がないわけではないが。

  ②接续:「动词连体形 としても」

  「形容词 としても」

  「形容动词/名词 だとしても」

  含义:表示在前项假定情况成立的条件下,说话人的看法、判断、结论也不会改变。

  中文:即使……也……;

  例:私としては、家具を買いたくないが、買うとしても一番安いのしか買わないだろう。

  飛行機で行くとしても、北海道までは少なくとも1時間以上かかるだろう。

  ● たとえ賛成してくれる人が一人もいないとしても、自分の意見を最後まで主張するつもりだ。

  89.…ないことには

  接续:「動詞未然形 ないことには」

  「形容詞の未然形- ないことには」

  「形容動詞で/名詞で ないことには」

  含义:表示前项是后项的必要条件,前述事项不实现,后述事项也不会实现。

  中文:如果不……就(不)……

  例:そんなことは実際に見ないことには信じられない。

  お見舞いに行って見ないことには、容態はわからない。

  家は実際に住んでみないことには、本当にいいかどうか分からない。

  90.…ないことはない; …ないこともない

  接续:「动词未然形 ないことはない」可译为:有可能……;

  「动词未然形 ないこともない」可译为:也有可能……;

  含义:表示总体上是给予肯定的,但是语气上有所保留,并不是绝对的肯定。

  例:秘密を守るなら、教えてあげないこともない。

  是非にと頼まれれば、やらないこともない。

  難しい文章も辞書があれば、読めないこともない。

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口