打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
真是不好意思再问日语问题啦~
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2007-12-14 17:15:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

loveheroo
[新手]
真是不好意思再问日语问题啦~ 0分
回答:2   浏览:327   提问时间:2007-12-14 17:15
日本語試験の申し込みに来たのね。
为什么不写为 来るのね?呢???

あんなに行ったにもかかわらず、まだノートをとろうとしない。
这句话的意思是??
としない的用法是???

三級に受かったばかりだもの。
陳さんも一級を受けるんですか。  
为什么一个是前面用に,而另一个是も。
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

沉默天使
[大师]
1.你是来报名参加日语考试的吧。
“来”的动作已经完成,所以是过去式

2. 你虽然去了,可是完全不记笔记。
意志形+とする表示试图做某事,表现出做某事的倾向。

3. 因为两句话的谓语动词不同
第一句是受かる,表示考试及格
第二句是受ける,表示参加考试
回答:2007-12-14 17:47
提问者对答-案的评价:
真是很感谢~!!
谢谢啦~!!
其他回答 共1条回答
评论 ┆ 举报

madomi
[新手]
可以在线学习学习 http://jp.10000study.com/?SalesID=937
回答:2007-12-15 22:07
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口