打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
日语中副词的用法
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2008-06-08 19:46:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

有点矮110
[新手]
日语中副词的用法 30分
回答:1   浏览:87   提问时间:2008-06-08 19:46
我现在刚开始学习日语,请问各位朋友日语中副词后面加不加助词啊,我的教程上没有对副词的讲解,有的时候加助词有的时候不加,请懂的朋友给小弟详细的介绍介绍,谢谢了
2008-06-08 19:58 提高悬赏30分
最佳答-案 此答-案由管理员代为选出
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

Calendula
[圣人]

日语中副词的用法
(一) 副词按结构分类
1,纯粹的副词:如とても,わざわざ,どうも,もっと、ずっと,もう,やや等等。这些副词不是经过变化而来,是固有的;也不能通过变化成为别的词类。这类副词直接修饰用言,有时还可以修饰副词。例如:
* 今日はとても寒いです。(今天相当冷。) 这里副词「とても」修饰形容词「寒い」。
* わざわざ来てくださってどうも有り難うございます。(您特意来,非常感谢。) 副词「わざわざ」修饰动词「来る」;副词「どうも」修饰形容词「有り難い」。
* 今後もっと勉強する決心です。(下决心今后更加学习。) 副词「もっと」修饰动词「勉強する」。
* 最近はずっと寒いですが、お体はいかがですか。(最近天气一直寒冷,您身体还好吗?) 副词「ずっと」修饰形容词「寒い」。
* もうそろそろ失礼させていただきます。(我该告辞了。) 副词「もう」修饰副词「そろそろ」合在一起修饰动词「失礼する」。
* この靴はやや小さいので、足がちょっと痛い。(这双鞋有点小,所以脚有点疼。) 副词「やや」修饰形容词「小さい」;「ちょっと」修饰「痛い」。
2,形容动词的连用形起到和副词相同的作用。如:非常に,ばかに,絶対に,立派に等等。它本身不是副词,但是具有与副词同样修饰用言的功能;有些词典上标注为副词。例如:
* この車は性能が非常に良いです。(这辆车性能非常好。)
* この服は値段がばかに高い。(这件衣服价格莫名其妙地贵。)
* 明日は絶対に遅刻しません。(明天绝对不迟到。)
* 問題は立派に出来ましたね。(问题回答得很精彩。)
注意:当に换成な时就是形容动词的连体形,给体言做定语。
3,与形容动词的词干完全相同的副词(不用形容动词的连用形,即不用加に)。如:いろいろ,けっこう,たいへん等等。例如:
* 見学する部分はいろいろ(と)あります。(参观的内容有很多--有各式各样。)
* 今回のテストはけっこう難しかったです。(这次的考试够难的。)
* この度はたいへんお世話になりました。(这一次得到了很多关照--给您添了许多麻烦。)
4,形容词的连用形起到与副词相同的作用,且有的词典上标注为副词。如:よく,はやく,めずらしく等等。例如:
* 田中さんはよくこの図書館に来ます。 (田中先生经常到这个图书馆来。)
* はやく行かないと間に合いませんよ。 (不快点去就来不及了呀。)
* 四月にめずらしく雪が降った。(在四月,少有地下了雪。)
日语的句子结构都是前面修饰后面,其中定语绝大多数修饰紧跟在定语后面的体言,但是副词或其他状语修饰的用言有时离得较远。如:上例中,「よく」修饰「来ます」,「めずらしく」修饰「降った」;只有「はやく」是修饰紧跟在后面的「行かない」。
5,有一些动词的连接式(连用形+て)已经独立地变成了副词。如:「初めて」是动词「始める」变化而来,「改めて」是动词「改める」变化而来。
* 北海道に来て初めて雪を見た。(来到北海道初次看见了雪。)
* 結果については改めてご報告致します。(关于结果,另外正式向您汇报。)

(二) 副词按功能分类
关于副词的分类,日本的各学派说法不一,很难统一。另外分得太细,反而让人概念混乱。这里粗略地分类如下:
1,情态副词:是指有修饰功能,没有叙述呼应功能的副词。在副词后面经常加に、と、より等助词。
* 努力したが結局失敗した。(表示结果)(虽然努力了,但是还是失败了。)
* あいにく彼は留守でした。(表示评价)(不凑巧,他不在家。)
* 彼はにこにこ笑っている。(表示样态)(他微笑着。)
* このような事はしばしば起こる。(表示频率)(这样的事情经常发生。)
* あくまでも反対する。(表示心情)(坚决反对--反对到底。)
* 工事が順調に進む。(表示速度)(工程顺利进行。)
2,程度副词:表示事物的各种状态,直接与表示性状的词汇发生关系。
* 飛び切り安い値段で売る。(表示过分)(以特别低的价格卖出。)
* 平々凡々に暮らしている。(表示平常)(过着平凡的生活)

参考文献:http://blog.sina.com.cn/calendula28
回答:2008-06-08 20:06
提问者对答-案的评价:
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口