打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
翻译一段中文 TO 日语
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2006-12-21 12:31:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

夏寒
[新手]
翻译一段中文 TO 日语 20分
回答:5   浏览:106   提问时间:2006-12-21 12:31
我的名字叫 小王,是一个大二的学生,我的专业是商务英语。曾经没有学过日语,目前我正在在学习日语,我觉得它很有意思。我们的日语老师叫阿丹,她的日语很棒,她教学很详细。我们都很喜欢她。
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

coco&coco
[神机真人]
私は王と申します。大学二年生で専門はビジネス英語です。以前日本語を習ったことがありませんが、今は勉強しています。そして日本語が大変おもしろいと思っています。私達の先生は阿丹というお名前で、ものすごく素晴らしい日本語の持ち主で、いつも詳しく教えていただいているから、皆が彼女が大好きです。
回答:2006-12-21 22:58
提问者对答-案的评价:
其他回答 共4条回答
评论 ┆ 举报

幽并游侠儿
[圣人]
私は王です。
大学の二年生です。
専門はビジネス英語です。
以前は日本語を勉強したことはありません。
ただいま日本語を習っています。
日本語がとても面白いと思っています。
先生は阿丹です。先生は日本語がぺらぺらです。
また詳しく教えていただきます。皆阿丹先生が大好きです。
回答:2006-12-21 12:42
评论 ┆ 举报

sunbin620
[新手]
 私は王と申します、大学の二年生で専門はビジネス英語である。前は少しも日本語が習ったことがないが、今は夢中に勉強しているところである。
 日本語の先生は丹と申しますが、親切で優しい人だと思われてる、そして日本語もぺらぺらにおしゃべられて、やさしく教えてくれたのでみんなに好ましくされている。
回答:2006-12-21 13:34
评论 ┆ 举报

全力以赴
[学长]
私の名前は 王(さん)と言って、1人の大きい2の学生で、私の専門はビジネスの英語だ。かつて日本語を学んだことがなくて、現在私は日本語を学んで、私はそれがとてもおもしろいと感じる。私達の日本語の先生は阿丹と言って、彼女の日本語はとてもすばらしくて、彼女の教育はとても詳しい。私達はすべてとても彼女が好きだ。
回答:2006-12-21 18:37
评论 ┆ 举报

kashima
[新手]
王と申します。二年生の大学生で、専門はビジネス英語です。前は日本語の習うことはないですが、今勉強しています。面白いと思います。担当の先生はお丹と申します。日本語のレベルは高くて、いつも詳しく教えていただきます。皆も彼女が大好きです。
回答:2006-12-21 23:56
修改:2006-12-22 00:00
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口