你很用功,不由得表扬一下。
简要回答:
1。昨日会社でメモを整理して,小野さんに見せました。
这里的みせる是给别人看什么东西的意思,主语是わたし。完整的句子是わたしは子野さんにメモを見せました。
後で写真も見てくださいませんか。的意思是:等一会你可以看一下照片吗?
注意这一句话的后面有个ください。ください这个词有两个意思1。请别人为自己做什么事。2。建议别人做什么事。在这里与前面的みる的连用形みて合用,表示第一种意思,请吉田看一看相片。
2。出る和出かける都可以表示出门的意思,但是出る除了表示出门以外,还有很多的其它意思。基本词义是:超出某个界限,露出来的意思。而出かける只表示出门。
3。通る和過ぎる。
通る とおる在表示经过的时候,侧重于其基本词义:从某物体中通过。而過ぎる 两种意思,すぎる和よぎる。前者作经过某地的时候的意思时,表示过了某地,或者由某地离开转到另外一个地方。后者与通る近义,表示冲某物体中通过。
4。手紙を送ります和手紙を出します 都表示寄信,意思和用法没有太大的区别。
请参考。
2009-1-10 21:35:35
回答者:vaomen
提问者对于答-案的评价:多谢,现在我基本上明白了~