打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
日语“ 作りぱっなし ” 如何翻译?
作者:紫Z紫  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2009-01-13 15:46:42  文章录入:admin  责任编辑:admin
[待解决问题] 日语“ 作りぱっなし ” 如何翻译?
提问者:紫Z紫 - Q籽一级  [收藏]
离问题结束还有 7 天 17 小时 浏览 59 次
如题
所有回答(4)
应该是作りっぱなし吧

是做到一半,没做完就放置一边的意思

动词ます形后跟っぱなし  意思是放置不管,置之不理的意思

本を置きっぱなしにする   把书丢在那里不管
仕事をやりっぱなしにする  工作没干完,丢在一旁不管。
  1周前   回答者:miki_yl - Q苗三级
可能是弄错了
如果是"作り話"的话就是:假话

  1周前   回答者:gniqux - Q苗三级
做到一半没有再进行下去的意识,
っぱなし是动作没有完了没有结束
  1周前   回答者:夜夜听海 - Q苗三级
~っぱなし是一级的语法。动词连用形+っぱなし(一直~着/着)
例:朝から立ちっぱなしで、足が疲れてしまった/从早上起来一直站着,腿都累了。
你所提的作りっぱなし也就是作了一半。
  1周前   回答者:ying954321 - Q苗三级
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口