打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
【三级】一单选
作者:apple_edu  文章来源:互联网  点击数68  更新时间:2009-01-01 05:47:52  文章录入:admin  责任编辑:admin
[已解决问题] 【三级】一单选
提问者:apple_edu - Q苗三级  [收藏]
悬赏沪元:30 浏览 93 次
かれのしゃべりかたは(  ) っぽい。
1 子供と
2 子供だ
3 子供
4 子供に
答-案选择3。什么意思呀?特别是那个っぽい?


问题补充:原句是什么意思呢?

最佳答-案
结尾语「っぽい」接在名词或形容词、形容动词连体形的后面,构成表“...之倾向非常之强”“...之要素非常之多”之类意思的形容词。「っぽい」多表一种在那个特定时候特定场合由其外观获得的某种印象,虽然看到的是那个样子,不过在多数情况下该事物是可以回到其原来的那个样子的。例如:

1.僕はね、少し男っぽいぐらいのボーイッシュな女性にひかれるんだ。(我啊,常常为那些具有男孩气质的女性所吸引)
2.なんだいこのスープ、水っぽくて飲めたもんじゃない。(什么汤啊,水了吧唧的,能喝吗?)
3.彼は飽きっぽい性格で、何をやっても三日坊主だ。(他是一个做事容易厌腻的性格,无论做什么都是三天打鱼两天晒网)

喋る【しゃべる】
(1)〔話す〕说,讲.
   ■ 決してその事をしゃべってはいけないよ/可决不准讲那件事啊.
   ■ うちの娘は英語を喋る/我的女儿会说英文.
   ■ あいつの喋ることはさっぱり分からん/他说的我一点不明白.
   ■ 彼はふだんあまりしゃべらない/他平素不太讲话.
(2)〔秘密などを話す〕说出,泄漏.
   ■ うっかり喋る/无意中说出;信口开河
   ■ ほかのやつにしゃべったら承知しないぞ/要是说给别人我可不饶ráo你.
   ■ 彼はなんでもしゃべってしまう/他什么都信口说出.
   ■ だれにも喋るな/对任何人都不准泄漏.
(3)〔口数多く言う〕喋喋不休多嘴多舌饶舌;[口だっしゃ]能言善辩能说会道
   ■ じつによく喋る女だ/真是个饶舌〔能说会道〕的女人.
   ■ 立て続けにしゃべる/不住嘴地说.

动词连用形+方(かた)、表示“~方法”。例如:

食べ方(吃法) 飲み方(喝法) 書き方(写法)

しゃべり方(说话方式)

本句意为:他说话有些孩子气
2009-1-1 5:47:52 回答者:keikozh


提问者对于答-案的评价:太清楚了~~~谢谢你啊~~~
其它回答(2)
子供っぽい 孩子气。
  1周前   回答者:ryuu1369 - Q苗三级
しゃべり: 喋喋不休
子供っぽい: 天真, 孩子气

他的喋喋不休(吵吵闹闹)是天真的( 孩子气的).

  1周前   回答者:lydiebleu - Q叶五级
相关问题
· 【こわれる】【自下一】; 坏;碎;失败。
· 【看不起】【鄙视】用日语怎么说?
· 请教这个【ちゃう】和【ちゃおう】是什么用法?
· 【日本語翻訳】中日两国一依带水
· 请问【1月】和【1か月】的用法如何区别?
评论
   您需要登录以后才能回答!
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口