打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
日语基础视频讲座(二十七)
作者:佚名  文章来源:沪江日语  点击数  更新时间:2016-01-04 15:37:53  文章录入:admin  责任编辑:admin
作者:文定 | 来源:沪江原创

本内容为沪江日语原创,转载请注明出处。

第二十六课买东西时如何跟店员打交道>>

「视频简介」本期视频主要介绍用征求意见,如何用商量的口吻说话。

 声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

「学习笔记」

この色はどうですか。(11:08)

这个颜色怎么样呢?

“この”的汉语意思是“这,这个”。“どうですか”是句子的谓语,汉语意思是“怎么样”,在征求别人意见时使用。一般灵活翻译成“你觉得怎么样”。

ちょっと地味じゃないですか。(11:15)

是不是有点太土了。

“ちょっと”是副词,翻译成汉语是“稍微,有点”。“じゃないですか”表示反问,在反驳别人的意见,或是不同意对方的看法时使用,翻译成汉语是“难道你不觉得……”。这个句子省略了主语“颜色”。“地味”的汉语意思是“朴素、老土”。

色はいいけど、ちょっとデザインがね。(11:49)

颜色的话还行,但是这个款式有点……

“けど”是“けれども”的口语形式,用在句中表示轻微的转折,肯定前面否定后面的时候使用。和“が”的意思是一样,只是相比起“が”来更书面。这个句子省略了款式后面的内容,翻译时为了保证句子的完整性,要把后面的内容翻译出来。这个句子可以翻译成“款式有点不好”。“デザイン”的汉语意思是“款式,设计”。

派手すぎるじゃないですか。(29:05)

是不是有点太花哨了。

“派手”是形容动词,汉语意思是“花哨,时髦”。“過ぎる”接在动词连用形、形容词、形容动词词干后面,是“过于~,过头”的意思。

やはりバーゲンでは無理ですね。(31:21)

买的便宜打折货果真是不行啊。

“バーゲン”是外来语,汉语意思是“大甩卖,廉价销售,便宜卖”。“無理”是形容动词,“不适合,勉强,难以办到,实行起来困难”的意思,这里可以翻译成“不行,不适合”。“やはり”作为副词,使用在这里的意思是“果然”,同判断、预想的一样。也可以翻译成中国的一句古话“便宜没好货”。

ええ。じゃ専門店へ行きましょうか。(32:35)

那么我们去专卖店吧。

这个句子包含着征求别人意见的意思。“ましょう”翻译成汉语是“让我们……,我们……吧”。“専門店”的汉语意思是“专卖店”,一般指只销售特定种类商品的专卖店。

そうしましょう。(32:40)

好吧,就这样吧。

这个句子也跟上面的句子一样,包含着征求别人的意思。一般在别人邀请自己一起做什么,同意别人做什么的时候作为答句而使用。翻译成汉语是“就这样吧,我们一起吧”。

更多精彩,尽在沪江日语初级专题>>

4
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢
日语我爱你怎么说
不管你是默默无名的市井小民,还是名家大手,在心爱的人面前,千百句甜言蜜语也抵不过一句发自肺腑的“我爱你”,那么,你知道日语我爱你怎么说吗?
「こんにちわ」是个啥?你知道吗?
常逛日站或是和日本朋友聊天的小伙伴们肯定经常会听到一句:こんにちわ,从发音上我们可以猜出来是こんにちは,但是这个こんにちわ是怎么来的呢?他又是什么呢?下面就让沪江日语教研君来告诉你吧!
日语发音规律:日本人姓氏怎么读
据说日本人的姓有十几万个,最常见的有40多个,其中铃木、佐藤、田中、山本、渡边、高桥、小林、中村、伊藤、斋藤占总人口的10%,不过,你知道这些常见姓氏该怎么读吗?
日语发音规律:日语时间怎么说
很多日语初学者对日语中日期、时间的读法有所困惑,时间单位“秒”、“分”、“小时”、“天”、“月”、“年”为何在和数词组装时,会发生意想不到的变化呢……
生日快乐日语怎么说
朋友生日庆祝,想用日语跟TA道一声生日快乐?那就来跟小编一起打个突击,5分钟学会日语的“生日快乐”怎么说吧!一般说法为誕生日おめでとう,更礼貌、更尊敬一点的说法可以是お誕生日おめでとうございます。
新编日语第二册(修订版)第二课:春のバーゲン
《新编日语》注重日语实际应用能力,让你从零开始,循序渐进掌握日语会话、词汇、文法等必备知识。学完本教材可以轻松掌握140个基础语法,900个以上的日语基础单词,能够达到N3水平,为接下来的日语学习打下一个坚实的基础。
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口