打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
新编日语第二册(修订版)第四课:ご馳走
作者:佚名  文章来源:沪江日语  点击数  更新时间:2016-01-16 13:58:11  文章录入:admin  责任编辑:admin
作者:薯条 | 来源:沪江日语

前文

橋本さんは留学生寮で李さんをもてなしました。中国の人にめずらしいだろうと思って、橋本さんは日本料理をたくさん作りました。李さんは、日本の方はみんな餃子が好きだろうと思って、本場の中国餃子を作りました。二人は、中華料理、日本料理のことなどについて、いろいろ歓談をしました。
しばらくたって、李さんも松鶴楼で橋本さんに中華料理をご馳走しました。松鶴楼は、料理がおいしく、外国人もよく来る所だそうです。橋本さんは中華料理はまだ五回目なので、李さんはたくさん注文しました。

会話

(一)
橋本 李さん、明日、お暇でしょうか。
  ええ、何か…。
橋本 ご都合がよろしければ、留学生寮で、食事でも一緒にしようかと思って。
  それはどうもありがとうございます。こちらからも何かもって行きましょうか。
橋本 いいえ、何も持って来る必要はありません。ご心配なく。
  日本の方はみんな餃子がお好きなようですから、明日、私が中国の餃子を作りましょう。
橋本 それはいいですね。じゃ、あした、お待ちしています。
  では、明日、お邪魔します。
(留学生寮で)
橋本 李さん、何もありませんが、どうぞ。
  では、遠慮なくいただきます。
橋本 まず、乾杯しましょう。では、李さんのご健康をお祈りして乾杯しましょう。
  橋本さんのお幸せを祝福して乾杯しましょう。
橋本 乾杯!
  乾杯!
橋本 中国の方にめずらしいだろうと思って、日本料理を作りました。お口に合うかどうかわかりませんが、どうぞ、お寿司を召し上がってください。
  このお寿司はなかなかいい味がしますね。おすしは作り方も簡単だし、おいしいし、種類も多いそうですね。
橋本 そうですね。ところで、お国ではおすしなんかは食べないと聞いていますが…。
  はい、中国では、ふつう、お米をご飯にして食べるのです。そのほかに、餃子や肉饅頭なども主食として食べますが、おすしはありません。
橋本 そういえば、餃子はまだいただいていませんね。
  どうぞ、召し上がってください。日本の餃子と違うかもしれませんが。
橋本 ああ、おいしいですね。日本のレストランで食べる餃子とぜんぜん違いますね。
  ええ、レストランの餃子は日本人の好みに合わせて作ってあるでしょう。日本で言うギョーザは焼きギョーザで、こちらで言うギョーザは水ギョーザです。
橋本 そうでしょうね。でも、今日、本場の中国の餃子を食べたら、もうレストランの餃子は食べたくありませんね。ところで、清酒はいかがですが。
  少しいただきます。
橋本 お国のお酒はアルコール分が高いと聞いていますが。
  そうですね。有名な茅台酒は五十五度もあります。
橋本 そうですか。それでは、中国の方はみんなお酒に強いのですね。
  いいえ、そうとは限りませんよ。例えば、私はお酒に弱いんです。
橋本 そうですか。さあ、どうぞ、冷めないうちに、もっとたくさん召し上がってください。
  いいえ、もうおなかがいっぱいです。今日はすっかりご馳走になりました。
橋本 いいえ、お粗末さまでした。
(二)
  橋本さん、今晩お暇ですか。
橋本 今晩は約束があって、ちょっと都合が悪いんですが。
  そうですか。明日の晩はいかがですか。
橋本 はい、空いていますが。
  じゃあ、一緒に食事をしましょう。今度私がご馳走しますから。
橋本 どうもありがどうございます。どこですか。
  松鶴楼です。人民劇場のすぐそばなんですが、わかりますか。
橋本 だいたいわかると思います。何時ごろ行ったらいいですか。
  そうですね。六時ごろはいかがですか。
橋本 はい、じゃ、明日の六時に。
(松鶴楼で)
店員 いらっしゃいませ。何名様ですか。
  二人です。
店員 どうぞ、こちらへ。
  ここの料理はうまいんですよ。外国人もよく来るんです。
橋本 そうですか。
  橋本さんは、中華料理は何回目ですか。
橋本 五回目です。料理の名前はまだよくわかりません。
  じゃ、今晩ゆっくり食べてみましょう。(店員に)メニューをください。
店員 はい、どうぞ、何になさいますか。
  かにの姿蒸し、田うなぎの揚げ物、酢豚…をお願いします。
店員 はい、かしこまりました。お飲み物は何になさいますか。
  橋本さんは何にしますか。
橋本 私はビールにします。李さんは。
  私もビール。じゃ、ビール二本ください。
店員 はい。少々お待ちください。
    ……
店員 お待たせしました。
  さあ、かにが来ましたよ。どうぞ、召し上がってください。
橋本 遠慮なくいただきます。うん。なるほど…。うまい。
    ……
  ビールもう一杯いかがですか。
橋本 いいえ、もうけっこうです。
  お料理をもう少し取りましょうか。
橋本 いいえ、もうたくさんいただきました。ほんとうにおいしかった。ご馳走様でした。
  いいえ、どういたしまして。それではそろそろ出ましょうか。
橋本 そうですね。
  (店員に)勘定してください。
店員 はい。六十五元になります。
  (金を出す)はい。
店員 伝票をどうぞ。どうもありがとうございました。

下一页>>单词,解说

  • 1
  • 2
  • 3
下一页
2
点赞
收藏
分享:
挑错
 
猜你喜欢
しつれい与すみません的区别?
失礼(しつれい)与すみません是初学日语者都知道的词汇,那么它们两者之间又有什么区别呢?什么时候可以通用,什么时候又必须用固定的一个词呢?
「何」读「なん」还是「なに」?
学日语时遇到的第一个疑问句:“这是什么?”「これは何(なん)ですか」,这句话换成简体时会变成:「これは何(なに)?」为什么「何」有两种不同读法?来看看它的发音规律吧。
苦尽甘来:终于驾驭了日语的瞬间
学日语的朋友们在什么时候能感受到自己的日语水平有了一个质的提升呢?背会五十音图的时候?学会唱日文歌的时候?还是啃得动生肉蹲得了直播的时候?来看看小伙伴们怎么说?
新编日语第三册(修订版)第六課:辞書
《新编日语》注重日语实际应用能力,让你从零开始,循序渐进掌握日语会话、词汇、文法等必备知识。学完本教材可以轻松掌握140个基础语法,900个以上的日语基础单词,能够达到N3水平,为接下来的日语学习打下一个坚实的基础。
晚安日语怎么说
晚上睡觉前,想用日语跟别人说晚安?那就来跟小编一起打个突击,5分钟学会日语的“晚安”怎么说吧!一般说法为お休み(おやすみ),更礼貌、更尊敬一点的说法可以是おやすみなさい。
新编日语第三册(修订版)第七课:なぞなぞ遊び
《新编日语》注重日语实际应用能力,让你从零开始,循序渐进掌握日语会话、词汇、文法等必备知识。学完本教材可以轻松掌握140个基础语法,900个以上的日语基础单词,能够达到N3水平,为接下来的日语学习打下一个坚实的基础。
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口