策划主播音频后期:蛋蛋老师 日本文化行:hj小安
![]() |
![]() | |||
大変(たいへん)◎: 够呛的,够辛苦的,太艰苦了,不得了,太不容易了等意思。既可以形容事情非常严重、非常困难、吃力等,还可以作为副词,表示非常、很、太等很深的程度。 大変ですね:口语简体说法“大変だね”。 《驱魔少年》: 考姆依•李:はい、どうも!歓迎(かんげい)するよ、アレン君(くん)。 いや~さっきは大変だったね。 hai do u mo kan ge i su ru yo a ren kun i ya sa kki wa ta i hen da tta ne 嗨,你好!欢迎你哦,亚连君,呀~刚才真是够呛的啊。 众人: 誰(だれ)のせいだ! da re no se i da 也不想想是谁害的! どうも:既可以表示感谢、道歉,还可以用于打招呼(你好)。 どうも的用法>> 歓迎する:欢迎。 さっき:刚才。 大変だった:是“大変です”的过去说法。 誰のせい:直译过来是“谁的错”,“せい”是原因、缘故或者过错、过失等,一般指不好的的原因。 另外,“大変”还用在遇到不好的事情或者危险时说“大変”,意思是“不好了,大事不妙了”。 《全力兔子》: 橋(はし)②:桥,注意这个单词的读音,重音在第二个假名上;如果读成:はし①,重音在第一个假名上,意思是“筷子”哦! |
||||
![]() |
![]() |
本课音频下载及查看答案请进论坛:http://www.hjbbs.com/thread-64-523241.htm
推荐节目: 动漫日语每天一句 日语开心扯 听歌学日语 和爪子一起学日语 动画口语秀 动漫歌天天听
