没看懂你的话。
看动画片只能锻炼语感
回答者:komio1 - 魔法师 五级 1-23 14:25
日语的罗马音就跟我们汉字的拼音一样
是要拼出来的.比如书 日语里面叫 本 假名是 ほん 罗马音是 ho n
日语书的话 比较好的是标准日本语 不过有点难 如果想简单的话 可以选择大家日语
基本上要不看字幕 听懂日本的动画片的话 最起码2级
因为很多是原形 惯用性
回答者:hz871008 - 助理 二级 1-23 14:28
有
回答者:hwgaln - 助理 二级 1-23 14:31
LZ的话很不容易读懂啊,还好我读懂了
回答者:floscule0357 - 助理 二级 1-23 14:42
有阿。比如你说的 书,日语里面写作「本」。读作ほん,
日语里面的假名就好像中文里的拼音,只是中文里的一个汉字对应一个发音,但是日语里面一个汉字可能有几个假名组成。
回答者:lilylovehide - 助理 三级 1-23 14:49