一般是新年以后再发.因为邮件相当于贺年片.在日本,贺年片是过年(元旦)前寄出,邮局会在1/1投递.
邮件可以这样写:
1) 如果在1/1以前写(一般可以是最终营业日): 今年(旧年中)は大変お世話になりまして誠にありがとうございました。~。来年もよろしくお願いいたします。
2)如果在1/1以后写(一般是最初营业日):去年(旧年)は大変お世話になりました。~。今年もよろしくお願いいたします。
2008-12-30 15:12:20
回答者:rikufuu
提问者对于答案的评价:有難うございました、来年もよろしく!