打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
谁能猜出这句韩语的意思?是俗语哦:)
作者:萍mm  文章来源:互联网  点击数75  更新时间:2008-06-02 00:35:51  文章录入:admin  责任编辑:admin
谁能猜出这句韩语的意思?是俗语哦:)
悬赏分:0 - 解决时间:2005-11-21 21:26
题目:
1 의 개인이 매우 난을 사랑해,1 의 개인이 한층 더 난을 잊는다. :)~~
问题补充:xixi~前面是数字1,hoho~友情提示,如果电脑里没有韩语程序,韩语是复制粘贴8了的,就算翻译也要先把它打出来,先韩语翻译成日语,日语再翻译成中文哦,8过,最后翻译出来的中文,也许你自己也看不懂哦,不信你试试:)~~呵呵,各种翻译都是要讲究语言习惯和融会贯通的,字面翻译往往不是那么准确的:)05.11.12
提问者: 萍mm - 经理 四级
最佳答-案
한사람의 애인이 나를 매우 사랑한다
一个人的情人,很喜欢我。
한사람의 애인을 한층더 난 잊는다.
一人人的情人,我更一层想忘掉。

你的韩语,不是复制来的吧?
你的韩语在韩语语法里是行不通,成不了句子,
所以我尽量改了一下,你自己看吧,
如果,你把复制的韩语给我的话,百分之一百我都能给你翻译过来。
回答者:chinacho - 助理 二级 11-10 09:36
提问者对于答-案的评价:
呵呵,各种翻译都是要讲究语言习惯和融会贯通的,字面翻译往往不是那么准确的。
翻译水平还可以哦:)~
评价已经被关闭    目前有 0 个人评价

50% (0)
不好
50% (0)
相关内容
谁能猜出这句韩语什么意思?是日常俗语哦:)
请韩语大虾帮忙翻译一下 应该都是些韩语俗语
谁能提供一些韩语俗语的资料啊,包括起源或由来,发...
韩语俗语解释
韩语中的俗语
查看同主题问题:韩语 俗语
其他回答    共 3 条
不知道,
听到是还知道些
字就不认识了
回答者:sfafy - 试用期 一级 11-10 09:13
의 개인이 매우 난을 사랑해,1 의 개인이 한층 더 난을 잊는다. :)~~

不会日语

可不可以直接翻译成英文或法文

然后再翻译成中文呀!?
回答者:billzhang8313 - 童生 一级 11-10 09:17
楼主的这个问题确实蛮难的。。。。。。有个性
回答者:hackerbobby - 魔法学徒 一级 11-15 14:10
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口