分 类
| 格 式
| 用 法
| 例 句
|
陈述式终结词尾
| ㅂ니다(开)습니다(闭)
| 用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示陈述。
| 재미있습니다. / 합니다.
|
疑问式终结词尾
| ㅂ니까(开)습니까(闭)
| 用于谓词词干和体词的谓词形之后,表示疑问。
| 재미있습니까? / 합니까?
|
共动式终结词尾
| ㅂ시다(开)읍시다(闭)
| 用于动词词干后,表示说话者要求听者和自己一起行动,相当于汉语里的“吧”。
| 읽읍시다. / 공부합시다.
|
命令式终结词尾
| 십시오/세요(开)으십시요/으세요(闭)
| 用于动词词干后,表示说话者指使或请求听话者做某种行动,表示命令。
| 앉으십시오/앉으세요 오십시오/오세요
|
主格添意词尾
| 는(开)은(闭)
| 用于体词后表示它所陈述的主体,表示主语。
| 우리는 학생입니다.
|
宾格添意词尾
| 를(开)을(闭)
| 用于名词后面,使这一名词成为句中的宾语。
| 사과를 삽니다.
|
体词的谓词形
| 이다 体词+가/이 体词+이다+ㅂ니까/ㅂ니다
| 它是转换体词为谓语形态的唯一动词,相当于汉语里的“是”。 前者表示主语,后者表示谓语,相当于汉语的判断疑问句“…是…吗?”“…是…”
| 학생이+ㅂ니다→학생입니다. 여기가 우리대학입니다.
|
副词格助词
| 名词+에+(가다、오다、내리다、오르다、이르다)
| 用在表示场所的名词后,表示行动到达的地点或目的地,这时它常和表示去向的趋向动词连用,在句子中作地点状语,表示“去某处”。
| 인제 학국에 왔습니까? 어디에 갑니까? 니장에 갑니다.
|
时间名词+에
| 表示动作、行为发生的时间,作时间状词。
| 금년 2월에 왔습니다.
|
副词格助词
| 场所名词、代词+에서
| 表示行为动作进行的场所,相当于汉语的“在某处”。
| 학교에서 공부를 합니다.
|
表示否定常用格式
| 谓词词干+지 않다 안+谓词
| 表示主观否定,因本身能力不够而使之不可能时使用。
| 신문을 보지 않았습니다. 선문을 안 보았습니다.
|
谓词词干+지 못하다 못+谓词
| 表示客观否定,因外部的原因或行动而使之不可能时使用。
| 너무 바빠서 쉬지 못했습니다. 신이 작아서 못 신습니다.
|
连接词
| 名词、代词+와(开)/ 과(闭) 하고(口语)
| 相当于汉语的“和…一起…”
| 친구와 영화관에 갔습니다. 내일 저하고 학교에 갑시다.
|
그리고
| 连接两个句子的连续副词,表示顺接关系,相当于汉语的“另外…还”“然后…还”
| 나는 개를 좋아합니다. 그리고,고양이도 좋아합니다.
|
그렇지만
| 连接两个句子,表示转折关系,相当于汉语的“但是…”“然而…”
| 서점에 갔습니다. 그렇지만 책을 안 샀습니다.
|
| 名词+이 있다/없다(开) 가 있다/없다(闭)
| 表示存在与否,相当于汉语的“有/没有…”“…在/不在”
| 형이 있습니까? 아니오,없습니다.
|
现在时
|
| 表示说话的瞬间动作正在进行,韩国语中没有表示现在时的时制词尾,它的陈述句和疑问句的谓语不另加时制词尾时则表示现在时。
| 그는 대학생입니다.
|
将来时
| 겠
| 表示行动和状态在说话的瞬间以后产生。注:1.在主语是第一人称的陈述句和第二人称的疑问句里,表示意愿、打算。2.在主语是第三人称的陈述句、疑问句里,表示推测、可能。相当于汉语的“要”“将要”“打算”“可能”等。
| 선생님이 무엇을 하시겠습니까?
|
过去时
| 았
| 表示说话的瞬间行动、状态已经产生。 用在以元音ㅏ ㅑ ㅗ ㅛ为结尾的谓词词干之后。
| 보+았습니다→봤습니다
|
었
| 用于以其它元音为结尾的谓词词干之后。
| 먹+었습니다→먹었습니다
|
였 하+였→했
| 用于以“하”为结尾的谓词词干之后。
| 공부하+였습니다→공부했습니다
|
尊敬词尾
| 谓词词干/体词谓词形+시(开)/ 으시(闭)
| 表示说话者对句子的主体,即行为的发出者状态、性质的保有者的尊敬。
| 이 분은 누구십니까?
|
动词词干/体词谓词形+시/으시+时制词尾+终结词尾
| 在与其它词尾连用时,应用于动词词干和体词的谓词形后,其它词尾之前。
| 선생님이십니다.
|
动词词干/体词谓词形+시/으시+连接词尾+分句
|
| 아버님이 가시면 저도 갑니다.
|
있다→계시다 자다→주무시다 먹다→잡수시다
| 这些是本身含有尊敬意义的词的情况。
| 할아버지는 깁에 계십니다.
|
属格助词
| 体词+의
| 构成定语,表示所属关系,相当于汉语的“的、之”。
| 우리의 학교. 이것은 나의 책입니다.
|
介绍固定格式
| 体词+를/을 소개하다
| 相当于汉语的“介绍…”。
| 제 친구를 소개하십시오.
|
介 绍
| 体词+라고(开)/ 이라고(闭) 하다
| 表示特定的称谓,相当于汉语的“叫”“称”。
| 그 학생은 강여실이라고 부릅니다.
|
直表示接引用。
| 어느 학생이<한국어가 어렵습니까?>라고 물었습니다.
|
| 体词+부터 体词+까지
| 相当于汉语的“从…到…”。
| 몇 시부터 몇 시까지 한국어를 공부합니까?
|