打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
辅音的发音问题
作者:外语沙龙  文章来源:外语学习网  点击数  更新时间:2006-08-11 09:35:07  文章录入:admin  责任编辑:admin
辅音的发音问题
首先明确一点,辅音的名称不等于它的实际发音。
其实辅音的名称更大程度上是为了便于老师在上课时更方便地指称某个辅音,所以我在上第一节课的时候一般不太提到辅音的名称或只是点到为止。
我们知道,辅音的特点之一是发音短促,而元音则可以一直延续下去。所以按照辅音的实际发音来指称某个辅音的话,那么在短短的一瞬间,可能会在几个比较相近的辅音间产生混淆,即可能会听不清楚。所以我们经常在辅音后加上一个元音来作为一个辅音的名称,这样比较容易让人听清楚。比如说汉语辅音“b,p,m,f……”的名称就是“波(bo),泼(po),摸(mo),佛(fo)……”,也就是说在辅音的实际发音后加了一个元音“o”。
韩语也是一样,需要在实际的发音后加一个元音来作为辅音的名称。与汉语不同的是,韩国语的辅音经常在收音位置出现,发音与在首音时有所不同,所以韩语辅音的名称需要能够表明某个辅音在首音和收音两个位置上的发音情况。例如,辅音“ㄱ[k]”的名称是“기역”,那么这个名称就表明“ㄱ”在首音位置时的念法和“기”里的“ㄱ”相同,而在收音位置时则发“역”里面“ㄱ”的发音。这相当与在纵横两个坐标方向上确定出一个点,便于我们来指称。

打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口