짜기야, 지금 뭘 하고있어? (亲爱的,现在做什么呢?)
넘넘 보고싶어 우리 사랑하는 친구들이야 ! (太,太,想念你们了我亲爱的朋友们!)
내가 돌아왔을 때 행복밖에 없어(在我回来的时候 只有幸福)
한국에 있었을 때 보고 싶고 좋아하는 사람 만나서요~ (在韩国的时候 见到了我最喜欢的人~)
ㅋㅋㅋ^^ (嘻嘻...)
요즘 인터넷으로 많이 연락 하수 없어서 휴대폰으로 전화해! (最近不能经常上网,用手机吧!)
푹 쉬고 싶기 때문네 난 돌아온 것 아무나 안 것 아니야 (只是想好好的休息一下 所以我才回来的.也没什么事.)
그래서 한국말로 썼어 (所以就用韩文写了)
그냥 이글을 알는 사람 알았으면 좋겠다 (希望有人能看懂这些字)...我看懂了^^呵呵...
回答者:被自己吓了一跳 - 魔法学徒 一级 3-8 23:37
亲爱的,现在在做什么呢?
非常非常想念关心我们的朋友!
我离开的时候除了幸福还是幸福
在韩国的时候碰到了理想中喜欢的那个人
呵呵呵
最近网络上没有太多时间联系,给我打电话吧!
因为想好好放松一下,回来后也什么都没做
因此就用韩语写了
能有读懂这些话的人最好了。
回答者:妖怪的名字 - 高级魔法师 七级 3-8 23:47
짜기야, 지금 뭘 하고있어?
亲爱的,现在在干什么呢?
넘넘 보고싶어 우리 사랑하는 친구들이야 !
我的朋友们,我非常想念你们!
내가 돌아왔을 때 행복밖에 없어
当我回来的时候只有幸福
한국에 있었을 때 보고 싶고 좋아하는 사람 만나서요在韩国的时候 遇到了我最喜欢又很想见的人~
ㅋㅋㅋ^^
嘎嘎嘎
요즘 인터넷으로 많이 연락 하(할纠正一下呵呵)수 없어서 휴대폰으로 전화해!
最近不能经常上网,用手机吧!
푹 쉬고 싶기 때문네(에) 난 돌아온 것 아무나 안 것 아니야
因为想好好休息就所以我回来的事情不是谁都知道
그래서 한국말로 썼어
所以用韩文写的
그냥 이글을 알는 사람 알았으면 좋겠다
只希望有人能看懂这些字
给你纠正了几处错误 呵呵
回答者:haoransky - 举人 四级 3-9 01:15