有很多的小盆友都是因为哈韩才开始学韩语,希望学了韩语之后可以第一手掌握偶像们的动态。然而,我们经常会在他们的推特上,博客上看到一些书本上没见过的单词,这是怎么回事呢?下面就跟小编来看一看这些词语的“真身”吧~
통신언어의 다양한 형태 4: 첨가
通信用语第四种形态:添加
한글자음 ㅇ,ㅅ,ㅁ,ㅂ을 단어의 끝 음절에 첨가 :
在韩语单词的末尾音节添加 ㅇ,ㅅ,ㅁ,ㅂ等子音(注:子音添加后对词本身的意思没有改变,通常是话者为了表示可爱、撒娇等而添加)
없당(没有),예쁘당(漂亮), 없엉(没有),가 버렸넹(走掉了~)
하잇(嗨),방갓(很高兴见到你)
그런감(是那样么?), 잘 지냈능감(过的好吗?),
아닌감(不是么?), 나가지마염(不要走~)
~하셈 (하세요): 请~~
넵(是),얍(是)
통신언어의 다양한 형태 5: 숫자조합
通信用语第五种形态:数字组合
아라비아 숫자 조합 :阿拉伯数字组合
20000 ← 이만: 就到这儿 밥5 ← 바보: 笨蛋,傻瓜
바2 ← 바이/bye: 拜 하2 ← Hi: 嗨
10002 ← 많이: 很多 감4 ← 감사: 感谢,谢谢
드러50쇼 ← 들어오십시오: 请进~
点击查看更多此系列文章>>