韩剧神编金恩淑作家的《绅士的品格》收视率不断上升,和《秘密花园》一样,金编再次创造出了让韩国人效仿的流行语,那就是张东健饰演的金道振经常用的걸로体,到底是什么呢?一起来学习一下吧~
걸로体是最近热播剧《绅士的品格》中开始流行的一种流行语。
걸로这个语法的标准形式是것으로 하다,表示“就当作什么”、“就算作什么”,有种个人决定的感觉 。
因为것在口语中可以说成거,所以것으로 하다还可以说成거로 하다。然后在日常生活中韩国人经常说成걸로 하다。
这几种说法都是对的,只是거로和걸로比较自然随意。
在《绅士的品格》中主角张东健的台词中常出现这个语法。因为这个语法本身带有“就当什么吧”的意思,所以显得男主角相当霸道和独断,再加上张东健说台词的语气,让这个语法越听越让人着迷。所以最近成了网络上的流行语,很多话都套上这个걸로。
下面来让我们欣赏几句张东健在剧中的台词吧!
짝사랑을 시작해 보려구요. 댁을. 사양은 안 하는 걸로.
我想开始试着暗恋你。就当做你没有拒绝。(第4集中对去相亲的徐怡秀告白)
한 남자의 열정에, 차가 좀 망가지고, 돈이 좀 든 걸로.
就当做因为一个男人的热情,毁了一下车子,花了点钱吧。(第6集为了阻止徐怡秀上别人的车,故意撞车)
따뜻했어요?따뜻했던 걸로~
暖和吗?就当很暖和吧~(第7集和徐怡秀接吻后第二天去徐怡秀家拿自己的外套)
난.. 몇날 며칠 잠도 못 자겠지만 괜찮은 걸로..
我...大概会几天几夜睡不好觉,但就当做没关系吧...(第10集决定对徐怡秀放手后)
最近网民开始效仿这种语气造句,比如 “오늘 저녁은 회식하는 걸로(今天晚上就决定聚餐)”, “야근은 안하는 걸로(今天晚上就决定不加班)”, “이 정도면 잘한 걸로(这程度就算做得不错了吧)”, “주말은 너희가 책임지는 걸로(周末就由你们负责)”
甚至连剧中饰演任泰山的演员金秀路也在自己的推特上用걸로体发推说:“오늘 비가 안오는 게 좋은 걸로(今天不下雨比较好)”, “그 생각 괜찮은 걸로(就当做那个想法不错)”,“내가 기분 좋은 걸로(算我心情很好)”
这个语法的前面经常是把动词、形容词进行变形。变形的规则如下
冠形语尾 | 时态 | 例 | |
动词 | -(으)ㄴ | 过去/完成 | 온 거로/온 걸로 |
-는 | 现在/进行 | 오는 거로/오는 걸로 | |
-(으)ㄹ | 未来/推测 | 올 거로/올 걸로 | |
形容词/이다 | -(으)ㄴ | 现在 | 예쁜 거로/예쁜 걸로 |
있다/없다 | -는 | 现在 | 재미있는 거로/재미 없는 걸로 |