学了韩语还不敢说?小编来助你一臂之力!“举一反三 使用韩国语会话”系列通过简单实用的例句教给大家最实用的韩国语口语,还等什么?一起来练习吧
二十七 只&也 -기만 하다 & -기도 하다
A:왜 모르면서 질문 안 하세요? B:한국말로 질문하기도 어려워요. |
A:为什么不懂却不问呢? |
1-5句,先用"기"将短语名词化,再加 "만" ,表示“只”,再加没有实际意义的 "하다" 表示重复前面的动词或形容词。
6-10句,先用"기"名词化,再加"도" ,表示“也”再加没有实际意义的 "하다" ,表示重复前面的动词或形容词
1. 손대지 말고 보기만 하세요. 2. 이제 기다리기만 하면 돼요. 3. 짐은 다 싸놓아서, 옮기기만 하면 돼요. 4. 그땐 아무 생각도 안 나고 떨리기만 했어요. 5. 울기만 하지 말고 말을 해봐요. 6. 우리 가게는 팔기도 하고 대여도 합니다. 7. 낮에는 덥지만 밤에는 춥기도 해요. 8. 사먹기도 하고 만들어 먹기도 해요. 9. 그 소식을 듣고 슬프기도 하고 기쁘기도 해요. 10. 그런 말을 들으면 화가 나기도 하죠. |
1. 别碰,只能看。 2. 现在只要等就好了。 3. 行李都打好了,只要搬就好了。 4. 那是什么想法都没有,就紧张得发抖了。 5. 别光是哭,说话啊。 6. 我们的店即卖又出租。 7. 白天虽然热,但晚上还是冷的。 8. 即买着吃,也做着吃。 9. 听了这消息,既是难过,又是高兴。 10. 听了那样的话,当然生气。 |
二十八 正要,正想 -참
A:왜 지금까지 아무 연락도 없어요? B:그렇지 않아도 막 전화하려던 참이었어. |
A:你怎么到现在都不跟我联系? B:你不打来,我也正想打电话给你呢。 |
1-7句表示不远的计划,8-11句表示正在进行,12-15句则表示正想进行。 1-7: -ㄹ/을 참 8-11: -던 참 12-15: - 려던 참
1. 이틀 내에 고쳐 드리도록 하겠습니다. 2. 다음 기회에 가보도록 할게요. 3. 서로 편히 지낼 수 있도록 합시다. 4. 10만 원을 내일까지 부치도록 하세요. 5. 오후 1시까지 그일을 끝내도록 하세요. 6. 솔직하게 자기 의견을 쓰도록 하세요. 7. 더 자세한 내용은 사무실에 가서 알아보도록 하세요. 8. 전화 받을 수 있도록 핸드폰을 열어 놓으세요. 9. 합당한 보상을 받을 수 있도록 최선을 다했어요. 10. 그 사이트는 지금 접속 못하도록 해 놨어요. |
1. (我)争取两天内给您修好。 2. 下次机会我争取去。 3. 我们争取不要给彼此造成负担。 4. 十万元请争取在明天内寄到。 5. 请尽量在下午一点之前把事情做完。 6. 请尽量直抒己见。 7. 更具体内容请到办公室打听。 8. 您把手机打开,让电话能打进来。 9. (我)已竭尽全力,争取能够得到适当的赔偿。 10. 这网页已经被封掉了,不能链接上。 |
二十九 当然,一定,终究 -고 말다
A:일이 어떻게 돼가고 있어요? B:여러 가지 문제가 생겨서 어렵게 되고 말았어요. |
A:事情进行的怎么样了? |
1-3: -고 말고 当然, 4-7: -고 말거예요 一定, 8-15: -고 말았어요 终究
1-3句流露出当然的口气,4-7句则表达自己的坚决意志,8-15句则随具体情况,流露出惋惜遗憾等口气。
1. 그렇고 말고요. 2. 재미있고 말고요. 3. 좋고 말고요. 4. 꼭 부자가 되고 말거예요. 5. 꼭 가고 말거예요. 6. 누가 말려도 하고 말거야. 7. 제 꿈을 반드시 이루고 말거예요. 8. 제 꿈이 물거품이 되고 말았어요. 9. 생각났을 땐 이미 한 발 늦고 말았어요. 10. 벌써 8월이 다 가고 말았네요. 11. 그 사람이 끝내 사고를 내고 말았어요. 12. 여러 가지 일이 한꺼번에 터지고 말았어요. 13. 나는 회사에서 불평분자로 찍히고 말았어요. 14. 학생들은 날카로운 면접에 위축되고 말았어요. 15. 옷 한 벌 샀더니 한 달 용돈이 그냥 없어지고 말았어요. |
1. 就是啊。 2. 当然有意思啊。 3. 当然好啊。 4. 我一定要成为有钱人。 5. 我一定要去。 6. 不管谁拦我,我一定要做。 7. 我的梦终究要实现的。 8. 我的梦想终成泡影。 9. 想起来的时候,终比别人晚了一步。 10. 八月已经都过了啊。 11. 他终究是搞出了事故。 12. 几件事情终究是一起闹开了。 13. 我终究是被告诉打上“不满份子”的烙印。 14. 学生们因为犀利的面试而变得萎缩了。 15. 买了一套衣服,一个月的零用钱终就那么没了。 |
点击查看更多此系列文章>>