在韩语学习过程中,韩式英语是最让小编头疼的事情,如果没有老师教,真是查都查不出是什么意思,不过能够坚持日积月累,也是可以看到长足的进步的。大家今天就一起来学习一个新词SOMETHING男女吧。
韩语流行词汇썸씽남/썸씽녀,썸씽其实就是something的韩文写法,那这个词到底什么意思呢?先来看一段对话
A : 일 끝났어?
A:下班了吗?
B : ㅇㅇ
B:恩(网络或是发短信时通常用ㅇㅇ来表示肯定。)
A : 이따가 보자.늦지 말고.지민이랑 같이 오는거지?
A:等会儿见吧。别晚了。智敏和你一起来吧?
B : 지민인 일있어서 못간데.
B:她有事去不了
A : 갑자기 뭔 일?
A:突然什么事啊?
B : 누구 전화 받고 못간다 그러던데
B:接了一个电话,然后就说去不了了。
A : 그래?남자친구 생겼나...
A:是吗?她有男朋友了?
B : 아니,남자친구는 아니고...지민이가 맘에 두고 있는 사람인가봐.아무리 물어봐도 얘기를 안해주더라고.
B:不是男朋友。貌似是她喜欢的人。怎么问她都不说
A : 진짜...아직 남자친구는 아니라...썸씽남이구만.
A:真的?不是男朋友...那就是something男了~
B : 썸씽남이 뭐야?
B:something男是什么?
A : 썸씽 몰라?누군가와 뭔가가 관계가 있는 사람을 썸씽녀,썸씽남이라고 하잖아.연인도 아니고 친구도 아닌 그런관계
A:something不知道?与某人有某种关系的叫做something女,something男。不是恋人也不是朋友的关系。
B : 아~그런게 있었어.첨 들어보네.
B:啊~还有这样的词啊,第一次听说。
A : 넌 진짜 아웃이다.요즘에 얼마나 유행인데...
A:你真是OUT拉~最近多流行的词啊...
看了这段对话后大家明白something女和something男的意思了吗?
썸씽남/썸씽녀의 의미는 사귀기 전의 단계로 정확하게 표현할 수는 없으나 무언가 좋은 관계로 발전될 가능성이 있는 남자/여자를 칭한다.
something男女就是指在还没正式开始交往的阶段有点暧昧、有发展可能性的男女。