성냥팔이소녀
卖火柴的小女孩
어느날밤이였어요.
아침부터밤까지계속눈이내렸죠.
성냥팔이소녀는아침부터밤까지성냥을팔고있었어요.
아침부터밤까지계속눈이내렸죠.
성냥팔이소녀는아침부터밤까지성냥을팔고있었어요.
某天夜里。
雪从早上一直下到晚上。
卖火柴的小女孩从早上一直卖火柴到晚上。
雪从早上一直下到晚上。
卖火柴的小女孩从早上一直卖火柴到晚上。
성냥팔이소녀는‘성냥사세요! 성냥사세요!’
하면서소리를쳤어요.
하지만사람들은성냥을사지않았어요.
하면서소리를쳤어요.
하지만사람들은성냥을사지않았어요.
“买火柴啊,买火柴啊卖火柴的小女孩喊道。
但是,没有人买火柴。
但是,没有人买火柴。
소녀는추운눈길을걸었어요.
그때어디에서마차가거센바람을일으키며달려왔어요.
그러더니소녀를치고그냥가는것이였어요.
그때어디에서마차가거센바람을일으키며달려왔어요.
그러더니소녀를치고그냥가는것이였어요.
少女走在寒冷的雪路上。
这时一辆马车掀起一阵大风猛地冲过来。
撞倒了小女孩,却扬长而去。
这时一辆马车掀起一阵大风猛地冲过来。
撞倒了小女孩,却扬长而去。
‘얘야!!똑바로보고다녀라! 하면서소리를쳤어요.’
还大声喊道“喂!走路看着点”。
그때문에성냥이모두쏟아졌어요.
火柴被车撞在地上,撒满一地。
성냥팔이소녀는얼른일어나성냥들을다시주워담았지요.
그런데한개구쟁이남자아이가나타났어요.
그아이는소녀의벗켜진신발을갖고도망을가는것이었어요.
그런데한개구쟁이남자아이가나타났어요.
그아이는소녀의벗켜진신발을갖고도망을가는것이었어요.
卖火柴的小女孩急忙起身捡起火柴。
但是突然出现个淘气的小男孩。
那个小男孩拿起小女孩掉在地上的鞋子就跑。
但是突然出现个淘气的小男孩。
那个小男孩拿起小女孩掉在地上的鞋子就跑。
‘그…그신발내게돌려줘.
난그신발을신지않으면성냥을팔수가없어. ’
성냥필이는부탁했지만남자아이는벌써저만치달아났어요.
난그신발을신지않으면성냥을팔수가없어. ’
성냥필이는부탁했지만남자아이는벌써저만치달아났어요.
“还给我那..那鞋。
我没有鞋子穿就不能卖火柴了”
虽然卖火柴的小女孩哀求那个男孩,但他已经跑得很远了。
我没有鞋子穿就不能卖火柴了”
虽然卖火柴的小女孩哀求那个男孩,但他已经跑得很远了。
소녀는신발이없어서그냥걸었지요.
불빛이나는집의창문앞에서쪼그려않았어요.
그리고손을녹이려고성냥을하나를켰어요.
불빛이나는집의창문앞에서쪼그려않았어요.
그리고손을녹이려고성냥을하나를켰어요.
小女孩没有鞋子,只有光着脚走在路上。
小女孩蜷缩身体,坐在有光亮的窗户前面。
然后点燃一根火柴,想让手暖和一下。
小女孩蜷缩身体,坐在有光亮的窗户前面。
然后点燃一根火柴,想让手暖和一下。
‘와~ 따뜻해’
“哇, 好温暖”
소녀는그자리에서꿈을꾸었지요.
小女孩坐在那个地方做起了梦。
그꿈에선음식들과초가움직였어요.
在梦里,食物和蜡烛在晃动。
그리고예쁜크리스마스트리도있었어요.
而且还有美丽的圣诞树。
그때하늘에서한줄기빛이나타났어요.
그빛줄기를타고천사가내려왔어요..
그빛줄기를타고천사가내려왔어요..
这时,天空中出现了一道光。
顺着那道光,下来了一个天使。
顺着那道光,下来了一个天使。
‘어서가자. 성냥팔이소녀야!’
하고다정하게불렀어요.
소녀는천사를따라서하늘나라로갔어요.
하고다정하게불렀어요.
소녀는천사를따라서하늘나라로갔어요.
亲切的说:
“快走吧, 卖火柴的小女孩”
少女跟着天使去了天堂。
“快走吧, 卖火柴的小女孩”
少女跟着天使去了天堂。
소녀는그자리에서죽고말았던겁니다.
少女就这样死在那个地方。
하지만그때소녀는세상에서가장행복한웃음을지었답니다.
但是这时小女孩的脸上带着世间最幸福的笑容。
点击查看更多童话故事有声朗读>>