韩语和日语的区别,,,<简要的说>谢谢!
悬赏分:20 - 解决时间:2007-8-23 21:55
今天打球碰到四个外国人,亚洲,说话想韩语,用韩语打了声招呼,他听不懂,用英语对话知道他是日本人,其他三个是韩国人,不由得想问这个问题
谢谢!
提问者: heavenangel118 - 试用期 一级
作为汉族人,学习这两门语言我感觉他们很接近,不愧是属于同一语系的.
语言结构一样,但细小的地方还是有差别.
所以,学习的时候可以互相借鉴,举一反三,但决不可以生搬硬套.
相似的语法:
늦을지도 모르겠습니다.
遅れかも知れません
可能会迟到
실례합니다
失礼します
打搅了,失礼了.
而以下两个,则在韩语中没有直接对应的语法.
~はず
해야한다 / 이유 등
~ものだ
~구나/ ~했었지,
就难度而言. 韩语的语态变化多,使动或被动单词的变化无规律,连接词尾很难区别其中微妙的差别,
而日语的惯用型比较多,难以区分掌握,日语汉字的拼写比较复杂,韩语废除汉字后相对书写和记忆都比较简单了.
另外,语言作为文化的一种体现,韩语充分体现了韩国人直接的一面.所以虽然韩语也有敬语和谦语但不如日于发达,日常使用也不过于讲究.另外某些表达方式上日语过于礼貌,韩国于则比较直接
回答者:唐白虎点蚊香S - 同进士出身 七级 8-13 19:53
评价已经被关闭 目前有 2 个人评价
• |
同时学好韩语和日语,有可能吗? | • |
请问韩语和日语哪个比较难学! | • |
韩语和日语哪个好学? | • |
应用韩语、商务日语 应用和商务的区别? | • |
学韩语好还是日语好 |
查看同主题问题:韩语 日语 区别 |
日语总敬语自谦语表现的很注重礼节
评论者: springsimb - 试用期 一级
听到像ます、です结尾的就是日语,必竟用敬语嘛……
回答者:zsp_1111 - 秀才 二级 8-13 19:58
韩语,感觉讲起来难听,日语比较好听- -,其他没什么,日语比较难掌握,语言表达单调,但有时1个字母就可以表现1个人的礼貌程度等等,
回答者:5112750 - 试用期 一级 8-13 20:11
区别就是是两个不同的国家和两个不同的民族的不同的语言
回答者:catlovessky - 试用期 一级 8-22 09:42
|