栏 目 树 形 导 航
 | 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

2025濡ょ姷鍎戦幏锟�5闂佸搫鐗為幏锟�9闂佸搫鍠涢幏锟� 闂佸搫瀚崰鎰耿閳╁啰顩查柨鐕傛嫹
您现在的位置: 外语沙龙 >> 葡语沙龙 >> 葡萄牙语语法 >> 正文
|
葡语沙龙首页
|
葡萄牙语语法
|
葡萄牙语词汇
|
日常用语
|
葡萄牙语阅读
|
葡语招聘
|
疑难解答
|
专题栏目
  • 求职招聘
  • 葡语学习
  • 更多内容
    最新推荐 更多内容
  • 没有推荐文章
  • 相关文章
    巴西葡语高频词汇及短语
    巴西常用谚语
    有趣的葡文惯用短语
    月亮的传说
    从港澳关系看葡语世界的…
    葡萄牙语介绍
    用葡萄牙语讲述历史9
    Ambiente nacional
    Pacificaç&atild…
    Surpresa em Porongos
    更多内容
    自学葡萄牙语第九课           ★★★★
    自学葡萄牙语第九课
    作者:未知 文章来源:互联网 点击数:128 更新时间:2006-03-17

    1)副词tão

    副词tão的意思是"这样",通常用来修饰各种形容词,构成感叹句,例如"天气这样热","价钱这样贵"等。下面是两个例句:

    É tão bom!(太好啦!)
    Ele é tão inteligente!(他太聪明啦!)

    除此之外,①tão还经常与como一起,构成一个短句,表示"甲像乙一样...",例如"张三像李四一样聪明"等。

    tão + 形容词或副词 + como

    Ele é tão inteligente como ela.(他像她一样聪明)
    Ele fá-lo tão bem como ela.(他做这个工作像她一样好)

    ②tão还可以与que一起,构成一个短句,表示"这样...以至于..." ,例如"他是这样的胖,以至于刚爬两层楼就气喘吁吁"。

    tão + 形容词或副词 + que

    Ele é tão mau que não o quero ver.(他很坏,[以至于]我不想见他。)
    Chegou tão cedo que não o vi.(他到达的太早,[以至于]我没看到他。)

    (2)常用单词tanto/a

    tanto/a既是形容词,也是副词,意思是"这样多的"或"这样多地",经常用来构成一个感叹句,例如:

    Tem tantos discos!(他有这样多的唱片!这里tanto是形容词)
    Gosto tanto dela!(我非常喜欢她!这里tanto是副词)

    另外,①tanto/a可以和como构成一个词组,意思是"像...一样多"。

    Vai tantas vezes como eu.(他去[那里]的次数跟我一样多)
    Gosto tanto dele como dela.(直译:我喜欢他,跟喜欢她一样多。我非常喜欢他和她。)

    ②tanto/a也可以和que构成一个词组,意思是"...这样多,以至于..."。

    Leva tanto peso que não pode andar.(他拿着那样重的东西,以至于他不能走路了。)
    Gosta tanto dela que não come.(他太喜欢她了,以至于他都不[想]吃饭了。)

    (3)形容词的比较级和最高级

    在汉语中,形容一个事物,可以有三种程度,比如形容人的身高,我们可以说:张三"高",李四"更高",王五"最高"。这里的"高"就是原级,"更高"就是比较级,"最高"就是最高级,其形容程度逐渐增强。

    上面这句话,还可以换一种说法:王五"高",李四"不(如王五)高",张三"最不高(最矮)"。这也叫做原级、比较级、最高级,只不过其形容程度逐渐减弱。

    在葡萄牙语中,形容词的比较级和最高级的构成是:

    ①程度渐强:在形容词的前面加上mais,表示比较级,加上o/a mais,表示最高级。例如:

    alto(高)--- mais alto(更高)--- o mais alto(最高)

    ②程度渐弱:在形容词的前面加上menos,表示比较级,加上o/a menos,表示最高级。例如:

    alto(高)--- menos alto(不高,较矮)--- o menos alto(最不高,最矮)

    不过需要注意一点:当形容词(比较级或最高级)修饰一个名词时,在很多时候,仅从字面上,看不出到底是比较级,还是最高级。比如下面的例子,如果将o看作是homem的定冠词,则mais alto是比较级,但如果将o看作是mais的一部分,则o mais alto是最高级。因此究竟是比较级,还是最高级,必须结合"上下文"来判断。

    o homem mais alto(较高的人,或者,最高的人)

    为避免上述情况,我们可以用介词de,来限定一个范围,例如:他是所有学生中最高的人。

    É o homem mais alto de todos os estudantes.

    (4)两个对象比较

    在葡萄牙语中,比较两个对象,例如"张三比李四聪明",需要使用下列句型:

    张三 + 形容词的比较级 + que(或者do que)+ 李四

    Ela é mais inteligente que ele.(她比他聪明)
    Ele é menos alto que ela.(他没有她高。他比她矮)

    (5)越来越

    在葡萄牙语中,用cada vez mais来表示"越来越",例如:

    Gosto cada vez mais de chocolate.(我越来越喜欢巧克力)
    É cada vez mais linda.(她越来越漂亮)

    (6)不规则的形容词比较级和最高级

    前面介绍的形容词,其比较级和最高级都是"规则的",在葡萄牙语中,还有少数形容词,其比较级和最高级是"不规则的",需要我们单独记忆。

    bom(好的) melhor(更好的) o/a melhor(最好的)
    mau(坏的) pior(更坏的) o/a pior(最坏的)
    grande(大的) maior(更大的) o/a maior(最大的)
    pequeno(小的) menor(更小的) o/a menor(最小的)
    muito(多的) mais(更多的) o/a mais(最多的)
    pouco(少的) menos(更少的) o/a menos(最少的)

    (7)现在将来时

    葡萄牙语的"现在将来时"相当于英语的"将来时",用来表示将来的事情,例如"我明天去游泳"。非常幸运的是,ar/er/ir这三种动词的"现在将来时"变位是完全相同的,都是在动词原形后面加上下列后缀:ei / ás / á / emos / eis / ão

    ①falar:falarei / falarás / falará / falaremos / falareis / falarão
    ②comer:comerei / comerás / comerá / comeremos / comereis / comerão
    ③partir:partirei / partirás / partirá / partiremos / partireis / partirão

    不过也有少数动词的"现在将来时"变位是不规则的,例如:

    ①dizer:direi / dirás / dirá / diremos / direis / dirão
    ②fazer:farei / farás / fará / faremos / fareis / farão
    ③trazer:trarei / trarás / trará / traremos / trareis / trarão

    例句:Eu nadarei amanhã.(我明天去游泳)

    不过请注意:在葡萄牙语中,"现在将来时"并不常用,一般只在书面语言中,口语中并不常用。如果需要表示将来的事情,可以使用第三课介绍过的那种将来时。

    (8)词组haver de

    haver de是一个常用词组,意思是"必须",有将来的含义,例如"我必须走",实际上相当于"我将要走",因此这个常用词组在有些时候,可以代替"现在将来时"。

    Hei-de ir.(我必须走)
    Hás-de ir.(你必须走)
    Há-de ir.(他必须走)
    Havemos de ir.(我们必须走)
    Haveis de ir.(你们必须走)
    Hão-de ir.(他们必须走)

    上面是haver的六个现在时变位。如果变位是单音节词,例如hei,则可以在变位与de之间,加一个短横线,但不加也可以。

    (9)命令句

    "命令句"就是以命令口气说的话,例如"不许吸烟!"等。葡萄牙语的"命令句"可以由三种方式构成。

    一、使用动词原形:

    Não fumar!(禁止吸烟!)
    Proibido pescar!(禁止钓鱼!)

    二、使用副词:

    Aqui!(到这里来!)
    Para lá!(到那里去!)

    三、使用动词的第三人称单数(他、她)变位:

    Come!(吃吧!)
    Vem cá!(到这里来!)
    Tem paciência!(耐心点!)
    Põe-no na mesa!(把它放在桌子上!)

    (10)半规则动词

    在葡萄牙语中,有少数动词,它们的六个现在时变位,只有第一人称(我)的变位是不规则的,其余五个变位都是规则的,因此我们将这些动词称做"半规则动词"。例如:

    seguir(跟随):eu sigo(我跟随)
    pedir(请求):eu peço(我请求)
    perder(失去):eu perco(我失去)

    (11)o和u的转换

    在葡萄牙语中,有少数动词,其中的元音字母o,在变位时变成了u,或者相反。下面是两个例子:

    ①o变成u:dormir(睡觉)- durmo - dormes - dorme - dormimos - dormis - dormem
    ②u变成o:subir(登上)– subo – sobes – sobe – subimos – subis - sobem

    (12)本课词汇表

    tão (ad) 这样
    inteligente (a) 聪明的
    como (c) 像...一样
    cedo (ad) 早
    tanto/a (a) 这样多的 (ad) 这样多地
    disco (m) 唱片
    vez (f) 一次
    levar (vt) 携带
    peso (m) 重量
    andar (vi) 走
    alto/a (a) 高的
    mais (a) 更多的
    menos (a) 更少的
    chocolate (m) 巧克力
    fumar (vi|vt) 吸烟
    proibir (vt) 禁止
    pescar (vi|vt) 捕鱼
    cá (ad) 这里
    lá (ad) 那里
    paciência (f) 忍耐

    没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
    Google
    文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    51La 51La 蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com