请各位能人帮个忙,把三句英文翻译成葡萄牙文!采纳后追加高分!
悬赏分:0 - 解决时间:2006-4-2 22:51
-High Speed Transmission through USB 2.0
-Transfer:Reading up to 12Mb/sec(max)
writing up to 10Mb/sec(max)
-Plug&Play USB connector for an easy usage
就是以上三句,请帮我翻译成葡萄牙文,谢谢大家了!
采纳者追加一百分!
问题补充:请问一下天堂鸟,这是用网上的翻译工具翻的还是您本人亲自翻的?最好是自己翻的,网上的似乎不太准确,我这是要印刷出来做正式材料的,所以如果翻译得问题太大,到时候我不好向老板交待.谢谢各位了!
提问者: areca82 - 助理 三级
天堂鸟肯定是用翻译机翻的,给你比较准确的吧:
1.Transmissão da alta velocidade por USB 2.0;
2.Transferência: Leitura até 12Mb/segundo(max) e escrita até 10Mb/segundo(max)
3.Conector ajuste e trabalha(也可以直接说Plug&Play,这样的技术用语是可以直接用英语的) USB para o uso fácil。
英语译成葡语是不能直接把每个词译过去的,比如最后一个里面英语的不定冠词到葡语里就应该用定冠词。
回答者:三环路上的幽灵 - 高级经理 七级 3-31 14:45
提问者对于答案的评价:
非常感谢!不过您回答的时间有点晚了!不过还是追加给您点分吧!不好意思!
评价已经被关闭 目前有 1 个人评价
• |
求助:把英文翻译成葡萄牙文!! | • |
英文翻译 | • |
求英文翻译 | • |
还是英文翻译谢谢 | • |
足球运动员英文翻译。。。5 |
查看同主题问题:英文翻译 葡萄牙 能人 采纳 |
- transmissão de alta velocidade através de USB 2.0
- Transfer:Reading até 12Mb/sec(max) a escrita até 10Mb/sec(max)
- conector do USB de Plug&Play para um uso fácil
回答者:天堂鳥 - 试用期 一级 3-23 11:08
他们的歌很好听啊
回答者:武会 - 试用期 一级 3-23 11:10
|