打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口
求山楂树和小路的俄语歌词 我要的是俄语歌词
作者:提问者  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2006-06-08 20:00:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

爱回答你问题的人
[新手]
求山楂树和小路的俄语歌词 我要的是俄语歌词 20分
回答:1   浏览:106   提问时间:2006-06-08 20:00
谢谢
最佳答-案 此答-案由提问者自己选择,并不代表爱问知识人的观点
揪错 ┆ 评论 ┆ 举报

short111
[大师]
Вечер тихой песнею над рекой плывет.   歌声轻轻荡漾在黄昏的水面上
==〖Ой, цветет калона(红莓花儿开)〗==

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1510

ОЙ, ЦВЕТЁТ КАЛИНА

Ой, цветёт калина в поле у ручья,

Парня молодого полюбилая.

Парня полюбила на свою беду:

Не могу открыться, слова не найду!

Он живет, не знает ничего о том,

Что одна дивчина думает о нем.

У ручья с калины облетает цвет,

А любовь девичья не проходит, нет!

А любовь девичья с каждым днем сильней.

Как же мне решиться рассказать о ней?

Я хожу, не смея волю дать словам...

Милый мой, хороший, догадайся сам!

--------------------------------------------------


==〖Тройка(三套车)〗==

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1515



Вот,мчится,тройка почтовая,

По Волге-матушке зимой.

Ямщик,уныло напевая,

Качает буйной головой.

О чём задумался,детина?

Седок приветливо спросил,

Какая на сердце кручина?

Скажи,тебя кто огорчил?

Ах, добрый барин, скоро святки,

И ей не быть же моей:

Богатый выбрал да постылый,

Ей не видать веселых дней.

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1832

〖Вот мчится тройка почтовая三套车〗

歌词提供:ubah

添加时间:2003-6-12 16:25:32

Вот мчится тройка почтовая

Вот мчится тройка почтовая

По Волге-матушке зимой,

Ямщик, уныло напевая,

Качает буйной головой.

О чем задумался, детина? -

Седок приветливо спросил. -

Какая на сердце кручина,

Скажи, тебя кто огорчил?

"Ах барин, барин, добрый барин,

Уж скоро год, как я люблю,

А нехристь-староста, татарин

Меня журит, а я терплю.

Ах барин, барин, скоро святки,

А ей не быть уже моей,

Богатый выбрал, да постылый -

Ей не видать отрадных дней...

Ямщик умолк и кнут ременный

С досадой за пояс заткнул.

Родные, стой! Неугомонны! -

Сказал, сам горестно вздохнул. -

По мне лошадушки взгрустнутся,

Расставшись, борзые, со мной,

А мне уж больше не промчатьс

По Волге-матушке зимой!

http://www.pitt.edu/~slavic/sli/admin/mail.html

Вот мчится тройка почтовая

* Вот мчится тройка почтовая
* По Волге-Матушке зимой.
* Ямщик, уныло напевая,
* Качает буйной головой.

* "О чём задумался, детина?-
* Седок приветливо спросил.-
* Какая на сердце кручина,
* Скажи, тебя кто огрочил?

* "Ах, милый барин, добрый барин
* Уж скоро год, как я люблю,
* Да нехристь-староста-татарин
* Меня журит, а я терплю.

* Ах, милый барин, скоро святки,
* А ей не быть уже моей,
* Богатый выбрал, да постылый -
* Eй не видать отрадных дней..."

* Ямщик умолк и кнут ремённый
* С досадой за пояс заткнул.
* "Родные, Стой! Неугомонны! -
* Сказал, сам горестно вздохнул.

* По мне лошадушки взгрустнутся
* Расставшись, борзые, со мной,
* А мне уж больше не промчатся
* По Волге-Матуршке зимой!"


==〖Подмосковные вечера (莫斯科郊外的晚上)〗==

歌词提供:lili_1202

Подмосковныевечера

Неслышнывсадудажешорхи

Всёздесьзамерлодоутра

Еслибзналивыкакмнедороги

Подмосковныевечера

歌词提供:xiao_shi

添加时间:2003-5-16 23:32:41

xiao_shi

Подмосковные вечера

Не слышны в саду даже шорохи,

Всё здесь замерло до утра,

Если б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра,

Песня слышится и не слышится,

В эти тихие вечера.

Что ж ты милая смотришь искоса

Низко голову накланя

Трудно высказать и не высказать.

Всё, что на сердце у меня

А развет уже всё заметнее,

Так пожалуйста будь добра

Не забудь ты, эти летние

Подмосковные вечера.

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1509

---------------------------------------------------------------------

==〖Уральская рябинушка(山楂树)〗==

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1512



M•毕里平科词,E•罗迪庚曲,瓦莲金娜•戈托夫采娃演唱

УРАЛЬСКАЯ РЯБИНУШКА

Слова М.Пилипенко

Музыка Е.Родыгина

Вечер тихой песнею над рекой плывет.

Дальними зарницами светится завод.

Где-то поезд катится точками огня,

Где-то под рябинушкой парни ждут меня.

Припев: Ой, рябина кудрявая,

Белые цветы,

Ой, рябина, рябинушка,

Что взгрустнула ты?

Лишь гудки певучие смолкнут над водой,

Я иду к рябинушке тропкою крутой.

Треплет под кудрявою ветер без конца

Справа кудри токаря, слева кузница.

Припев

Днем в цеху короткие встречи горячи,

А сойдемся вечером ? сядем и молчим.

Смотрят звезды летние молча на парней

И не скажут, ясные, кто из них милей...

Припев

Укрывает инеем землю добела,

Песней журавлиною осень проплыла,

Но все той же узкою тропкой между гор

Мы втроем к рябинушке ходим до сих пор.

Припев

Кто из них желаннее, руку сжать кому?

Сердцем растревоженным так и не пойму.

Оба парни смелые, оба хороши...

Милая рябинушка сердцу подскажи!

Ой, рябина кудрявая,

Оба хороши!

Ой, рябина, рябинушка

Сердцу подскажи!

山楂树

毕里平科作词 罗迪庚作曲

1、歌声轻轻荡漾在黄昏水面上。

暮色中的工厂在远处闪着光。

列车飞快奔驰,车窗灯火辉煌,

两个青年等我在山楂树两旁。

哦,那茂密的山楂树,

白花开满枝头,

哦,你可爱的山楂树,

为何要发愁?

2、当那嘹亮的汽笛声刚刚停息,

我就沿着小路向树走去。

清风吹拂不停,在茂密的山楂树下,

吹乱了青年旋工和铁匠的头发。

哦,那茂密的山楂树,

白花开满枝头,

哦,你可爱的山楂树,

为何要发愁?

3、白天在车间见面,我们多亲密,

可是晚上相会,却沉默不语。

夏天晚上的星星尽瞧着他们俩,

却不明白告诉我,他俩谁可爱。

哦,那茂密的山楂树,

白花开满枝头,

哦,你可爱的山楂树,

为何要发愁?

4、秋天大雁歌声已消失在远方,

大地已经盖上了一片白霜。

崎岖的山间小路上我们仍在彷徨,

我们三人依旧相见在树旁。

哦,那茂密的山楂树,

白花开满枝头,

哦,你可爱的山楂树,

为何要发愁?

5、他们谁更适合于我的心愿?

我都没法分辨,我终日不安。

他俩勇敢和可爱呀,全都一个样,

亲爱的山楂树呀,要请你帮忙!

哦,最勇敢,最可爱呀,到底是哪一个?

哦,我亲爱的山楂树,请你告诉我。

-------------------------------------------------

==“Комсомольская прощальная” Стихи М. Исаковского. Музыка Дм. Покрасса 共青团员之歌==

http://gm731.narod.ru/Sound/sound7006.htm


Дан приказ: ему – на запад, Ей – в другую сторону… Уходили комсомольцы На гражданскую войну.


Уходили, расставались,

Покидая тихий край.

«Ты мне что-нибудь, родная,

На прощанье пожелай».

И родная отвечала: «Я желаю всей душой – Если смерти, то мгновенной, Если раны – небольшой.


А всего сильней желаю

Я тебе, товарищ мой.

Чтоб со скорою победой

Возвратился ты домой».

Он пожал подруге руку, Глянул в девичье лицо: «А ещё тебя прошу я – Напиши мне письмецо».


«Но куда же напишу я?

Как я твой узнаю путь?» –

«Всё равно, – сказал он тихо, –

Напиши… куда-нибудь!…»

Дан приказ: ему – на запад, Ей – в другую сторону… Уходили комсомольцы На гражданскую войну.



Если Вам есть что сказать или добавить, то к Вашим услугам электронная почта

-----------------------------------------------------------------------

==〖Вечер на рейде海港之夜〗==


http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1836



歌词提供:taiyang168

添加时间:2003-10-30 13:17:57

Споемте, друзья, ведь завтра в поход

Уйдем в предрассветный туман.

Споем веселей, пусть нам подпоет

Седой боевой капитан.

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой

Мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

А вечер опять хороший такой,

Что песен не петь нам нельзя.

О дружбе большой, о службе морской

Подтянем дружнее, друзья!

На рейде большом легла тишина,

А море окутал туман.

И берег родной целует волна,

И тихо доносит баян:

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1301

Вечер на рейде

Споемте, друзья, ведь завтра в поход

Уйдем в предрассветный туман.

Споем веселей, пусть нам подпоет

Седой боевой капитан.

Припев:

Прощай, любимый город!

Уходим завтра в море.

И ранней порой

Мелькнет за кормой

Знакомый платок голубой.

А вечер опять хороший такой,

Что песен не петь нам нельзя.

О дружбе большой, о службе морской

Подтянем дружнее, друзья!

Припев.

На рейде большом легла тишина,

А море окутал туман.

И берег родной целует волна,

И тихо доносит баян:

Припев.

----------------------------------------

==〖Далеко-далеко 遥远的地方〗==

http://www.russky.net/music/show_song_words.asp?song_id=1838



歌词提供:taiyang168

添加时间:2003-10-30 13:26:59

Далеко, далеко беззаботные дни,

Я смотрю как легко исчезают они.

Слышу я тишину, что молчит в тишине,

Вижу мир да войну, грею ночь на огне.

Дорога, дорога...

Далеко, далеко, где не зла, не беды,

Ты дала мне воды, я нырнул глубоко.

Женовала луна, целовавшая день,

Ты вдали так видна, рядом ветер да тень.

Шли вдвоем по реке, собирая лады,

Но его лишь следы вижу я на песке...

Далеко - далеко


==〖Дороженька 小路〗==
歌词提供:taiyang168

添加时间:2003-10-30 13:39:31

По-над речкой расстилается туман,

Росы чистые упали на траву,

Я надену свой бордовый сарафан,

Я малины — красной ягоды нарву.

Молодая да веселая пройдусь.

Не вернутся к нам ни горе, ни беда.

Я своей работой-славою горжусь,

Я — ударница колхозного труда.

В чистом полюшке дороженька легла,

Словно светлая большая полоса,

Рассветлым-светла дороженька, светла,

И ведет она к победам-чудесам.

Кто колхозную дорожку проложил?

Кто колхозную дорожку проторил?

Это Ленин нам дорожку проложил.

Это Сталин нам дорожку проторил.

http://www.unn.ru/rus/f9/fond/texts/89.html

По-над речкой расстилается туман

По-над речкой расстилается туман,

Росы чистые упали на траву.

Я надену свой бордовый сарафан,

Я малины — красной ягоды нарву,

Я надену свой бордовый сарафан,

Я малины — красной ягоды нарву.

Молодая да веселая пойду,

Не вернется к нам ни горе, ни беда.

Я своей работой, славою горжусь,

Я ударница колхозного труда.

Я своей работой, славою горжусь,

Я ударница колхозного труда.

В чистом полюшке дороженька легла,

Словно светлая, большая полоса.

Рассветлым-светла дороженька светла,

И ведет она к победам-чудесам.

Рассветлым-светла дороженька светла,

И ведет она к победам-чудесам.

Кто колхозную дорожку проложил,

Кто колхозную дорожку проторил?

Это Ленин нам дорожку проложил,

Это Ленин нам дорожку проторил,

Это Ленин нам дорожку проложил,

Это Ленин на
回答:2006-06-09 02:03
提问者对答-案的评价:
thank u very much
打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口