| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

2025年3月31日 星期一
您现在的位置: 外语沙龙 >> 俄语沙龙 >> 俄语语法 >> 正文
|
俄语沙龙首页
|
俄语语法
|
俄语词汇
|
俄语阅读
|
日常用语
|
学习方法
|
俄语教材
|
俄语试题
|
俄语歌曲
|
俄语电影
|
|
新闻概况
|
出国留学
|
俄语求职
|
俄语招聘
|
其他免费
|
疑难解答
|
专题栏目
  • 出国留学
  • 俄语资料
  • 俄语学习
  • 求职招聘
  • 其他免费
  • 更多内容
    最新推荐 更多内容
     俄语歌曲--很性感的俄罗
    相关文章
    各种语言的“加油”怎么
    星期天有什么特别的意义
    85  未完成体动词将来时
    84  未完成体动词过去时
    83  现在时形式的意义和
    动词时和体的相对应变化
    81 过去时的构成和变
    80  某些动词的特殊变位
    79   动词变位时的语音交
    78  动词的第二变位法
    更多内容
    106 运动动词各种前缀的意义         ★★★
    106 运动动词各种前缀的意义
    作者:未知 文章来源:互联网 点击数:135 更新时间:2008-04-07
    a. 前缀в-(во-)表示由外向内的运动。例如:
         Дима вошёл в аудиторию.
         Мальчик вбежал в комнату.
         Ученики внесли стулья и столы в класс.
        b. 前缀вы-表示由里向外的运动。例如:
         Декушка заплакала и выбежала из дома.
         Хлеб вывезли из деревни на машинах.
         После доклада все вышли из клуба.
        c. 前缀вз-(вс-, взо-)表示由下向上的运动。例如:
         Шура первым взбежал на гору.
         Борис уже взошёл на восьмой этаж.
    d. 前缀с-(со-)表示由上向下的运动。例如:
         Гости сходят сейчас с пятого этажа.
         Девочка быстро сбежала с горы.
        e. 前缀при-表示来到,到达某地。例如:
         Декушка приехал в Москву на поезде.
         Вы принесли всё необходимое?
         Все студенты пришли на новогодный вечер.
        f. 前缀у-表示离开之意。例如:
         Иностранцы вчера уехали из нашего города.
         Мой брат вынужден был уйти с завода.
        g. 前缀под-表示接近,走进的意思。例如:
         Машина сейчас подъедет к нам.
         Директор через час подйдёт.
        h. 前缀от-(ото-)表示离开,走开之意。例如:
         Учитель отошёл от доски и начал объяснять урок.
         Галя отошла от соседа и ничего не сказала.
        i. 前缀раз-(рас-, раз-)表示从一个地方向四方分散,通常是带-ся动词。例如:
         После лекции все разошлись по домам.
         Скоро ребята разошлись по классам.
        j. 前缀с-(со-)表示从四面八方汇聚到一起,通常是带-ся的动词。例如:
         Человек с человеком всегда сходятся.
         Все сошлась для одной цели.
        k. 前缀до-表示到达某地。例如:
         Простите, как доехать до музея?
         Наконец больного довели до поликлиники.
        l. 前缀пере-表示从一面到另一面的运动或从一个地方到另一个地方的运动。例如:
         Наш знакомый уже переходит через улицу.
         Недавно наша семья переехала из деревни в город.
         Муж недавно перешёл на новую работу.
        m. 前缀про-表示从一旁经过或经货一段距离的运动。例如:
         Машина прошла мимо нашего дома.
         За час мы проехали восемьдесят километров.
       n. 前缀о-(об-, обо-)表示环绕某一物体的运动或运动遍及所有地方。例如:
         Машина обошла гору.
         Учитель обошёл все классы и не смог найти мальчика.
        o. 前缀за-表示向……后面的运动或向某处深入的运动,也可以表示顺路,顺便的意思。例如:
         Мальчики забежали за дерево и исчезли.
         Если будет время, я к вам зайду обязательно.
         Охотник зашёл далеко в лес.
    需要注意的事,某些不定向动词加上表示时间意义的前缀,构成单体完成体动词,没有对应的未完成体形式。例如前缀за-, по-, с-等。
    1. 前缀за-表示动作开始。例如:
         Дети забегали по парку, догоняя друг друга.
         Витя замолчал и заходил по комнате.
        2. 前缀по-表示动作持续时间较短。例如:
         Писатель походил по комнате и принялся писать дальше.
         Дети побегали, поиграли и разошлись по домам.
    3. 前缀с-表示一次往返的运动。例如:
         Во время перерыва я сходил в книжный магазин.
         Как вы съездили в Киев?
    此外,定向动词和不定向动词加前缀构成完成体和未完成体时,应注意以下拼写和语音规则:
    1. идти加前缀构成完成体动词使变成-йти。例如:прийти, уйти, войти等。
    2. 前缀вы-加在定向动词前,构成完成体时,重音都在вы-上。例如:выйти, вынести, вывести, вывезти等。
    3. 不定向动词ездить加前缀构成未完成体时,变成-езжать。例如:приезжать, уезжать, подъезжать等。
     

    没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
    Google
    文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    51La 51La 蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com