| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 法语沙龙 >> 法语试题 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
日本咖啡:讲究的年代
维也纳的咖啡文化
咖啡
咖啡是一种感觉
几种国内发行的法语杂志
UN GOÛT DINACHEV
洛可可风格法国家具(ZT)
法文montage得来的“蒙太
法国《路易十四》系列珍
CELINE的部分歌词
CELINE的专集(3
CELINE的专集(4
源氏物语的测验
再见。最爱。张国荣。
海归热退烧原因:高身价
大外法语系女生闪亮新主
法国大餐 经典盛宴
法国美食之鹅肝酱
法国大餐至少有五道程序
吃法国菜的七大法则
闲话法国小说
玛戈皇后(Reine Margot
les enfants du siecle
le grand bleu
celine Dion
爱的奇迹
专辑:《1 fille&4 type
miracle
专集快报
组图:席琳
更多内容
浙江省自考试题:二外法语(含答-案)         ★★★★
浙江省自考试题:二外法语(含答-案)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-08-15 00:38:46

浙江省自考试题:二外法语(含答-案)

免费提供

高等教育自学考试

第二外语(法语)试题

课程代码:00841

全部答-案写在答题纸的相应位置上,否则不记分。

Ⅰ.Complétez les phrases suivantes avec les termes convenables

(请用适当的词填充) 25%

1.Paul n’est pas dans sa chambre. Ne _____ allez pas.

2.Jean, ____n’aime pas danser, vent rentrer chez ______.

3.Hier, on a eu une réunion _______ notre directeur a assisté.

4.Dites—leur la date et l’heure précises de son arrivée afin que _____ puissent aller _____ accueillir.

5.Voilà le village dans _____ j’ai passé mes vacances.

6.-_____ voudrais un dictionnaire.

-_____? _____ qui se trouve sur votre bureau?

7.Si vous faites du sport, vours êtes en _____ santé.

8.Il vit dans un pays ____ les travailleurs sont très bien payés. Il ____ est content.

9.-Est-ce qu’on _____ a offert des fleurs pour son anniversaire?

-Oui, on ___ ___ a offert beaucoup.

10.-Ce sont tes tantes?

-Non,ce sont ____ de Paul. ____ (请用主有代词表示“我的姨妈们”)n’arrivent pas encore.

11.Je vais ____ prêter les outils ____ je ____ suis servi.

12.Il est déjà, parti, je _____ sais.

13.Il attend une vieille femme depuis une heure. Ah! ___ volià enfin!

14.______ qui ont _____ chance, continuent leurs études à l’étranger.

15.Comment boit-on ce vin? On _____ boit chaud?

16.Je ne serai pas souvent libre ____ juin, mais si je prends quelques jours de congé vers la fin du mois, je vous emmènerai ___ mes parents, ____ Bretagne.

17.Il aime ____ football et il joue tous les jours ____ fooball.

18.Il fut ____ colère et sortit ___mot dire.

19.Le français est ____ difficile ____ apprendre que l’allemand.

20.«Regardez vite, ____ homme et ___ femme sont sortis ___ courant ___ la bijouterie.» dit le patron.

21.____ Terre est ronde. Elle tourne aurour _____ Soleil.

22.Il est difficile _____ trouver ___ hôtel en cette saison:il y a beaucoup ____ touristes.

23.Tu n’as pas ____ chance. Il n’y a plus _____ robes pas très chères.

24.Voici _____ jeune fille. C’est ___ fille ___ notre professeur.

25._____ hiver, il fait très froid.

Ⅱ.Mettez les verbes entre parenthèses à la forme convenable

(请将括号中的动词变成适当的形式)20%

1.Elle a mis son manteau bien qu’il _______ (ne pas faire) très froid.

2.C’est l’une des plus grandes villes qu’il _____ (visiter) déjà.

3.On jugeait cette femme qui ____ (tuer) son mari.

4.Le cibiste a tout de suite informé le responsable et le fraudeur _____ (trouver) rapidement.

5.C’est le foulard qui couvrait le micro la _____ (vendre).

6._____ (Avoir) mal à la tête, il décide de rester au lit.

7._____ (Descendre) de l’autobus, ils ont vu leur ami.

8.Si j’avais du temps, je _____ (aller) vous voir.

9.Le médecin a répondu aux questions ____(poser) par les malades.

10.Les journaux d’hier ____(se vendre) très vite.

11.Après ____ (terminer)ses études, il est devenu médecin.

12.Le peuple de Paris ____ (prendre) la Bastille le 14 juillet 1789.

13.Marie lui a demandé pourquoi il ____(être) en retard ce jour-là.

14.Le pourboire n’est pas obligatoire, le service ____ (comprendre) dans l’addition.

15.Ce jour-là quand il rentra à la maison, son père _____(venir) de partir.

16.Dès que je _____(avoir) de ses nouvelles, je vous téléphonerai.

17.«Paul et Marie,___(se laver) les mains.» dit Maman.

18.Ces travaux _____ (finir) dans un mois.

19.Il m’a dit qu’il ______ (faire) un voyage pendant les grandes vacances.

20.Nous ____ (venir) pour faire un examen de santé.

Ⅲ.Traduisez les articles suivants en chinois.

(请用中文翻译下列文章) 30%

1.J’ai lu votre annonce parue dans le Figaro du 16 courant et j’ai l’honneur de vous informer que le poste de représentant que vous offrez m’intéresse. J’ai beaucoup de relations et une grande habitude des contacts et des voyages. Comme vous pouvez le remarquer à la lecture de mon curriculum vitae ci-joint, j’ai eu une grande expérience dans la vente d’articles les plus divers, et je suis sûr que vous serez satisfait de mes services.

2.Certains pensent que la télévision permet de connaître le monde sans bouger:Grâce à la télévision, on a toutes les informations. En quelques minutes, on passe de Tokyo à New York. D’autres pensent qu’elle est inutile.

Ⅳ.Traduisez les phrases suivantes en français

(请用法文翻译下列句子) 25%

1.严禁向河里倾倒废料!

2.不管您是谁,今天总经理都不会接见您的。

3.我想知道是否今年工人挣的工资比去年多。

4.他在家既不做饭也不做家务,什么都不干。

5.我要叫人来修理我的汽车。

浙江省2001年10月高等教育自学考试

第二外语(法语)试题参考答-案

课程代码:00841

一、综合填空题(每空0.5分,共25分)

1.N’y 2.qui; lui

3.à laquelle 4.qu’ils/elles; l’

5.lequel 6.Je; Lequel; Celui

7.meilleure 8.où; en

9.lui; lui; en 10.celle; Les miennes

11.lui/leur/vous/te;dont; me 12.le

13.La 14.Ceux;de la

15.le 16.en; chez; en

17.le; au 18.en; sans

19.plus/moins/aussi; à 20.un; une; en; de

21.La;du 22.de; un; de

23.de; de 24.une; la; de

25.en

二、填时态(每小题1分,共20分。需要配合处没有正确配合的,扣除0.5分)

1.ne fasse pas 2.ait visitées

3.avait tué 4.a été trouvé

5.l’a vendue 6.Ayant

7.Descendus 8.j’irais

9.posées 10.se sont vendus

11.avoir terminé 12.prit/a pris

13.était 14.est compris

15.venait 16.j’aurai eu

17.lavez-vous 18.seront finis

19.ferait/avait fait 20.venons/sommes venus(es)

三、法译汉(两段,共30分。每句得3分,全部错译不得分,部分错译酌情扣分。)

1.我看到了本月16日你们在费加罗报上登的广告。我荣幸地告诉您,你们招聘的代表职位我感兴趣。我有许多关系,在对外联络和外出旅行方面颇有经验。

正象您在看了我附在信里的履历后会发现的那样,我在销售各种商品方面经验丰富。我相信您会对我提供的服务满意的。

2.有些人认为,有了电视,人们足不出户就可了解世界:由于有了电视,人们可以获得各种信息。几分钟内,可以从东京看到纽约,亦可看看德黑兰或黎巴嫩。

另一些人认为电视没啥用处。

四、汉译法(每句5分,共25分。主要句子结构正确得2.5分,用词正确得2分,拼写正确得0.5分,反之相应扣分。)

1.Il/C’est interdit de jeter des déchets dans les rivières!

2.Le Directeur général ne vous recevra pas aujourd’hui, qui que vous soyez.

3.Je voudrais savoir si les ouvriers gagnent plus cette année que l’année dernière.

4.Il ne fait ni la cuisine ni le ménage à la maison, il ne fait rien.

5.Je veux(vais) faire réparer ma voiture.

没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com