| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 法语沙龙 >> 法语阅读 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
日本咖啡:讲究的年代
维也纳的咖啡文化
咖啡
咖啡是一种感觉
几种国内发行的法语杂志
UN GOÛT DINACHEV
洛可可风格法国家具(ZT)
法文montage得来的“蒙太
法国《路易十四》系列珍
CELINE的部分歌词
CELINE的专集(3
CELINE的专集(4
源氏物语的测验
再见。最爱。张国荣。
海归热退烧原因:高身价
大外法语系女生闪亮新主
法国大餐 经典盛宴
法国美食之鹅肝酱
法国大餐至少有五道程序
吃法国菜的七大法则
闲话法国小说
玛戈皇后(Reine Margot
les enfants du siecle
le grand bleu
celine Dion
爱的奇迹
专辑:《1 fille&4 type
miracle
专集快报
组图:席琳
更多内容
Etre riche en Chine:丁磊夺冠福布斯中国富豪榜(图)           ★★★★
Etre riche en Chine:丁磊夺冠福布斯中国富豪榜(图)
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2007-07-24 11:48:58

Etre riche en Chine:丁磊夺冠福布斯中国富豪榜(图)


Etre riche en Chine

Il n’est pas toujours bon, dans la Chine capitaliste, de voir son nom figurer sur la liste des Chinois les plus riches. Voici quelques années, les premiers élus du classement Forbes l’ont vite appris à leurs dépens. Dans les mois qui ont suivi la publication du classement, tous ont eu maille à partir avec le fisc, de sorte que, l’année suivante, la Chine ne comptait plus aucune personne suffisamment riche susceptible de figurer dans le classement. Peur de se déclarer riche. Malgré l’émergence du secteur privé, qui participe à présent à environ 40 % de la formation du PIB, être riche en Chine ne va pas encore de soi. Cela est d’autant moins évident que la richesse acquise par les uns, résultat d’investissements fructueux, cohabite avec celle d’autres, plus tentés par l’argent facile de la corruption que par un véritable esprit d’entreprise.

La méthode que vient d’employer le magazine Asiamoney pour retrouver ces nouveaux millionnaires croise différentes sources d’informations et finit par former un filet au travers des mailles duquel il est difficile de passer, selon les promoteurs du classement. La cinquième édition du Top 100 varie sensiblement de celle de l’année dernière et consacre cette année un homme de trente-deux ans, William Ding Lei, patron de NetEase.com, l’un des trois portails chinois cotés au Nasdaq. L’entrepreneur désormais le plus riche du pays, qui avoue une fortune estimée à 900 millions de dollars, a fait une belle remontée car, fin 2001, le cours de NetEase était suspendu à New York et la firme menacée d’être retirée de la cote. Un autre patron de dot-com, Sohu, est numéro vingt avec un portefeuille de 250 millions de dollars. Larry Yung est un autre tycoon en herbe, dont la richesse est estimée à 850 millions de dollars. Numéro deux du Top 100, il préside aux destinées d’un holding (aviation, infrastructures, immobilier, télécoms), Citic Pacific, controlé par l’Etat. Il devance les patrons de Shimao (820 millions de dollars, immobilier) et Wanxiang (650 millions de dollars, pièces détachées automobiles).Véritable baromètre de la vie économique chinoise et des réformes, ce classement, qui se concentre sur les Chinois natifs et qui ont grandi en Chine populaire, sans prendre en compte leur citoyenneté actuelle, avoue une moyenne d’age de 44,5 ans. Mais ouvre ses colonnes à un jeune de vingt-deux ans. Situé en 19e place, Li Zhaohui a hérité de la fortune (290 millions de dollars) de son businessman de père, Li Haichang, assassiné dans son bureau.

DE NOTRE CORRESPONDANT A PEKIN.MICHEL DE GRANDI

丁磊:网易

公司总部:北京 财富:76亿元
年龄:32 出生地:浙江宁波
教育:大学(中国电子科技大学,通信技术专业)
主要公司:网易公司(www.netease.com)
上市情况:纳斯达克- NTES网易(2000年6月)
主要行业:短信服务,在线游戏,门户网站

勤于思考:大学时最大的收获

  丁磊的聪明自于早期教育的模仿。五岁的时候,他就对着电视学英语(《走遍美国》),那其实是对照书中插画看电视。但其父远洋回家后,发现他已经会识26个英文字母了。

  丁磊从小就喜欢无线电,很大程度上,他是受了父亲的影响,他认为自己将来最骄傲的职业,就是成为一个电子或者电气工程师。高考时,他填报了成都电子科技大学。

  丁磊说,大学四年,他最大的收获就是学会了思考。从第二学期开始,他第一节课一律不去上,因为他很困惑,难道书本上的知识一定要老师教才会吗?同时,他觉得眼睛还没睁开就去听课效率一定不好。

  因为没有听第一堂课,又不得不做作业,所以他会很努力的去看老师上一堂讲的东西,会很努力的去想老师想传达什么样的消息。在这个过程中,他很快掌握了一种重要的技巧,那就是思考的技巧。直到后来,他看一门功课,可以不听别人讲的,完全自学,他看书速度很快,一般都从后面往前看,看到后面的关键字,有看不懂的,就到前面去看这个描述,一般来讲在两三个礼拜的时间内就把一门课掌握到。

  后来在接触Internet的时候,他才知道这种技巧对他是多么的重要,因为Internet在刚进入中国的时候,没有人知道它是什么样子的,也没有一本书很系统的告诉你Internet的整个结构,里面的软件以及其他一些东西。

  敢于挑战:迈出人生第一步

  毕业后,丁磊回到家乡,在宁波市电信局工作。电信局旱涝保收,待遇很不错,但丁磊觉得那两年工作非常地辛苦,同时也感到一种难尽其才的苦恼。1995年,他从电信局辞职,遭到了家人的强烈反对,但他去意已定,一心想出去闯一闯。

  他这样描述自己的行为:“这是我第一次开除自己。人的一生总会面临很多机遇,但机遇是有代价的。有没有勇气迈出第一步,往往是人生的分水岭。”

  他选择了广州。后来,有朋友问他为什么去广州,不去北京和上海?他讲了一个笑话:广州人和上海人,其实就是南方人和北方人的比较,如果广州人和上海人的口袋里各有一百块钱,然后去做生意,那上海人会用50块钱作家用,另外50块钱去开公司;而广东人会再向同学借100块钱去开公司。

  在Sebyse广州分公司工作了一年后,丁磊又一次萌发了离开那里和别人一起创立一家与Internet相关的公司的念头。在当时他已经可以熟练地使用Internet,而且成为国内最早的一批上网用户。

  离开Sybase也是丁磊的一个重要选择,因为当时他要去的是一家原先并不存在、小得可怜的公司。但他当时非常有信心,相信它将来对国内的Internet会产生影响,他满怀着热情。当时,除了投资方外,公司的技术都是他在做。也许是在1996年他还只有技术背景,缺乏足够的商业经验,最后发现这家公司与他当初的许多想法发生了背离,他只能再次选择离开。

  1997年5月,丁磊决定创办网易公司。

  勇于进取:怀抱理想,不言放弃

  一个人想要实现自己的目标,除了勤奋之外,就是要积极进取和创新。从创业到现在,丁磊每天都在关心新的技术,密切跟踪Internet新的发展,每天工作16个小时以上,其中有10个小时是在网上,他的邮箱有数十个,每天都要收到上百封电子邮件。

  他认为,虽然每个人的天赋有差别,但作为一个年轻人首先要有理想和目标。他本人就在技术方面爱动脑筋,有一点聪明之处,但如果没有积极进取,没有在技术方面不停地摸索,也不会有熟能生巧的本领和一些创新。尤其是年轻人,无论工作单位怎么变动,重要的是要怀抱理想,而且决不放弃努力。

  丁磊最苦的日子是2001年9月4日。这一天,网易终因误报2000年收入,违反美国证券法而涉嫌财务欺诈,被纳斯达克股市宣布从即时起暂停交易。随后又出现人事震荡。丁磊经历了无数个不眠之夜,但苦难并没有把他压倒。

  从垃圾股到今日的中国概念“明星”,网易的转变让人觉得像个神话。对此,丁磊说:“我已经32岁了,从意气风发的时期到了成熟思考的阶段。因此我的心情不会随股价的涨跌而变化,特别是我个人不会因为财富的多少影响到我的未来生活、工作及思考问题的方式。”

  一九七一年十月生于宁波;

  一九九三年毕业于成都电子科技大学;

  一九九七年五月创办网易。

  丁磊持有网易超过百分之五十的股份,以市值计,其个人财富超过六亿美元。

没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com