北外法语旧版一册17课 Texte 2 :Une lettre de Beijing 中,信的正文第四段中: La soirée a été terminée vers minuit.
句子的背景是在信中描述国庆前夜的晚会。
这个句子不是复合过去时吧?不太明白a été terminée 这个部分,高手解释一下吧。谢谢啦~
问题补充:那个,原谅我法语小白,手头又只有一本小小词典。。a été terminée里面, terminée是什么词性呢?如果说是复合过去时,a été 就足够了,为什么还有 terminée啊?
最佳答-案
La soirée 是主语, 阴性 a été terminée 是复合过去时被动语态的用法. 具体分析如下: avoir + 复合过去分词表示复合过去时, être + 复合过去分词表示被动时态. 这时复合过去分词要和主语性数一致. 所以动词变为复合过去分词是terminé, 再加上主语是阴性, 就在后面加e, 变成terminée
2008-9-23 10:44:18
回答者:zhuqiuhua
提问者对于答-案的评价:谢谢!你的解答最详细!
其它回答(3)
是复合过去时啊,在过去完成的动作肯定是符合过去时,“晚会在大约午夜的时候结束了。”
如果不用过去时,就是 La soiree est terminee. 晚会是主语所以有被动的意思,如果放在过去就是 a ete terminee(与主语进行性数配合 )
3个月前 回答者:砸板栗 - Q苗三级
是复合过去时的被动态,晚会是被terminer的,如果是现在时应该是 La soiree est terminee,est的复合过去时就是a ete.再加上性数配合就是原句那样了。
3个月前 回答者:跟我去流浪 - Q籽一级
terminer是动词原型,动词的阴阳性是配合出来的,配合先行词。 a été terminée是passé composé 的被动。