| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

2025濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忛柟缁㈠枟閸庡顭块懜闈涘缂佺嫏鍥х閻庢稒蓱鐏忣厼霉濠婂懎浜惧ǎ鍥э躬婵″爼宕熼鐐差瀴闂備礁鎲¢悷銉ф崲濮椻偓瀵鏁愭径濠勵吅闂佹寧绻傚Λ顓炍涢崟顓犵<闁绘劦鍓欓崝銈嗙箾绾绡€鐎殿喖顭烽幃銏ゅ川婵犲嫮肖闂備礁鎲¢幐鍡涘川椤旂瓔鍟呯紓鍌氬€搁崐鐑芥嚄閼搁潧鍨旀い鎾卞灩閸ㄥ倿鏌涢锝嗙闁藉啰鍠栭弻鏇熺箾閻愵剚鐝曢梺绋款儏濡繈寮诲☉姘勃闁告挆鈧Σ鍫濐渻閵堝懘鐛滈柟鍑ゆ嫹4闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閳╁啯鐝曢梻浣藉Г閿氭い锔诲枤缁辨棃寮撮姀鈾€鎷绘繛杈剧秬濞咃絿鏁☉銏$厱闁哄啠鍋撴繛鑼枛閻涱噣寮介褎鏅濋梺闈涚墕濞诧絿绮径濠庢富闁靛牆妫涙晶閬嶆煕鐎n剙浠遍柟顕嗙節婵$兘鍩¢崒婊冨箺闂備礁鎼ú銊╁磻濞戙垹鐒垫い鎺嗗亾婵犫偓闁秴鐒垫い鎺嶈兌閸熸煡鏌熼崙銈嗗4闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閳╁啯鐝栭梻渚€鈧偛鑻晶鎵磼椤曞棛鍒伴摶鏍归敐鍫燁仩妞ゆ梹娲熷娲偡閹殿喗鎲奸梺鑽ゅ枂閸庣敻骞冨鈧崺锟犲礃椤忓棴绱查梻浣虹帛閻熴垽宕戦幘缁樼厱闁靛ǹ鍎抽崺锝団偓娈垮枛椤攱淇婇幖浣哥厸闁稿本鐭花浠嬫⒒娴e懙褰掑嫉椤掑倻鐭欓柟杈惧瘜閺佸倿鏌ㄩ悤鍌涘 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁惧墽鎳撻—鍐偓锝庝簼閹癸綁鏌i鐐搭棞闁靛棙甯掗~婵嬫晲閸涱剙顥氬┑掳鍊楁慨鐑藉磻閻愮儤鍋嬮柣妯荤湽閳ь兛绶氬鎾閻樻爠鍥ㄧ厱閻忕偛澧介悡顖氼熆鐟欏嫭绀€闁宠鍨块、娆戠磼閹惧墎绐楅梻浣告啞椤棝宕橀敐鍡欌偓娲倵楠炲灝鍔氭繛鑼█瀹曟垿骞橀懜闈涙瀭闂佸憡娲﹂崜娑㈡晬濞戙垺鈷戦柛娑樷看濞堟洖鈹戦悙璇ц含闁诡喕鍗抽、姘跺焵椤掆偓閻g兘宕奸弴銊︽櫌婵犮垼娉涢鍡椻枍鐏炶В鏀介柣妯虹仛閺嗏晛鈹戦鑺ュ唉妤犵偛锕ュ鍕箛椤掑偊绱遍梻浣筋潐瀹曟﹢顢氳閺屻劑濡堕崱鏇犵畾闂侀潧鐗嗙€氼垶宕楀畝鍕厱婵☆垳绮畷灞炬叏婵犲懏顏犻柍褜鍓欏﹢杈ㄦ叏閻㈢ǹ违闁告劦浜炵壕濂告煃瑜滈崜姘辩箔閻旂厧鐒垫い鎺嗗亾妞ゆ洩缍侀獮搴ㄦ嚍閵夈儰绨婚梻浣侯攰閸嬫劙宕戝Ο鑹板С濠电姵纰嶉埛鎴︽煕閹邦剙绾ч柟顖氱墦閺屾稒绻濋崒銈囧悑閻庤娲╃紞渚€宕洪埀顒併亜閹烘垵顏柍閿嬪灴閺屾稑鈹戦崱妤婁紓濡炪値鍋撶粻鎾诲蓟濞戙垹绫嶉柍褜鍓熷畷褰掑锤濡ゅ啫绁﹂梺鍛婂姦閸犳牕娲垮┑鐘灱濞夋盯鏁冮敃鍌涙櫖婵犲﹤鍟犻弨浠嬫煟閹邦厽缍戦柣蹇ョ畵閺屻劑寮村Δ浣圭彆闁诲酣娼ч妶鎼佸极閹剧粯鏅搁柨鐕傛嫹
您现在的位置: 外语沙龙 >> 法语沙龙 >> 疑难解答 >> 正文
|
婵炲娲濋銏犫柦濞嗘挾鐑﹀Λ锝嗙墵閵嗭拷
|
婵炲娲濋銏㈡嫚椤撶喓銆�
|
婵炲娲濋銏㈡嫚瀹ュ棛婀�
|
闁哄啨鍎遍悥鍫曟偨閵婎煈鍤�
|
婵炲娲濋銏ゆ⒓閸涢偊鍤�
|
閻庢冻缂氱弧鍕棘鐟欏嫮銆�
|
婵炲娲濋銏ゅ极濞嗘劖缍�
|
婵炲娲濋銏㈡嫚閺囥埄鏆�
|
闁哄倷鍗冲鍫濐潡閸屾艾鏋�
|
闁告垵鎼ù妤呮偩濞嗗浚鍔�
|
|
婵炲娲濋銏犘ч崒婵呮崓
|
婵炲娲濋銏ゅ箯濞戞粈绮�
|
婵炲娲濋銏狀潰鐏炵偓閿�
|
婵炲娲濋銏ゆ偨闂堟稑顨�
|
闁稿繑婀圭划顒勫礂瀹ュ牆鐎�
|
闁汇倖鍨垮В锔炬喆閿濆洨鎽�
|
专题栏目
  • 濞夋洝顕㈡稉顓犻獓鐠囧墽鈻�
  • 缁犫偓閺勫孩纭剁拠顓熸殌缁嬶拷
  • 娴犲酣娴傚鈧慨瀣劅濞夋洝顕�
  • 濞夋洝顕㈢€涳缚绡�
  • 濞夋洝顕㈢挧鍕灐
  • 閸忔湹绮崗宥堝瀭
  • 濮瑰倽浜撮幏娑滀粧
  • 閸戝搫娴楅悾娆忣劅
  • 更多内容
    最新推荐 更多内容
  • 濞屸剝婀侀幒銊ㄥ礃閺傚洨鐝�
  • 相关文章
    急求翻译!英语专业法国
    急求法国诗歌!!!!!
    问谁有《新世纪大学法语
    急求:英语对法语的影响有
    急求法语听力~
    急求一份初级水平的法语
    ★急求★!!!类似于文
    更多内容
    急求梁静茹的Cest la vie中一段法语的中文发音         
    急求梁静茹的Cest la vie中一段法语的中文发音
    作者:星星满天堆 文章来源:互联网 点击数:836 更新时间:2008-06-01 17:16:40
    急求梁静茹的Ces't la vie中一段法语的中文发音
    悬赏分:20 - 解决时间:2008-1-19 13:49
    也就是这一段
    Ne laisse pas le temps te décevoir
    ll ne peut être conquis
    Dans la tristesse dans la douleur
    Aujourd'hui, demain
    Au fil du temps Le temps C'est La Vie
    有哪位懂法语大仙知道它们该怎么读
    标示一下它的中文发音 或是标示一下音标
    我有这一段的翻译,所以不要复制翻译给我,谢谢!
    问题补充:有没有拼音或音标注释之类的,谢谢~
    提问者: 星星满天堆 - 初入江湖 三级
    最佳答-案
    呢 雷斯 八 了 当 的 得瓦呵
    一了 呢 beu 爱特 共 歌一(连读)
    当 拉 特异斯带斯 当 拉 度了喝
    哦入喝堆一 ,得慢
    哦 弗一了 du 当 了 当 赛 拉 vi

    有些发音无法标准 是法语特殊发音
    你听着歌词自己做改动哦^^
    回答者:micky030kunkun - 试用期 一级 1-17 13:23
    评价已经被关闭    目前有 10 个人评价

    100% (10)
    不好
    0% (0)
    相关内容
    请帮帮忙 翻译``La ces vie et toi marchent ensembl...
    Ces't La vie和C'est La vie?
    求梁静茹Ces't La Vie 的ktv 版本~ 谢谢.
    梁静儒 CES'T LA VIE 前边那个男人说的话是什么意思...
    ces't la vie歌词
    查看同主题问题:中文发音 梁静茹 法语
    其他回答    共 3 条
    呢 赖斯 八 了当 的 dei sei 瓦 呵
    一了 呢 波 带特 共 歌一(连读)
    当 拉 替斯带斯 当 拉 度了喝
    哦入喝堆一 ,得慢
    哦 fi了 du 当 了 当 sei 拉 vi

    楼上的读的很准了,我再加点自己的看法

    字母部分按拼音读
    回答者:新新小牛牛 - 试用期 一级 1-17 16:10
    呢 来丝 八 了当 的 得(dei)色 副瓦(连读) 呵
    一了 呢 波 带特 工
    当 拉 替斯带斯 当 拉 度了喝
    哦入喝堆一 ,得慢
    哦 飞一(连读)了 du 当 了 当 塞 拉V(英语发音)
    回答者:jemappellejami - 见习魔法师 三级 1-17 16:53
    Ne laisse pas le temps te décevoir

    Nei la sei ba leu dan dei (de sei vu wa he)

    ll ne peut être conquis
    yi lei nei beu dai dei gong gi

    Dans la tristesse dans la douleur
    dang la t ri s dei si dang la du le he

    Aujourd'hui, demain
    o ju he dui,dei mea(在eng&ang之间)

    Au fil du temps Le temps C'est La Vie
    o (fi yi le) du dang le dang zei la (vi yie)
    回答者:没有翅膀の梦 - 高级经理 七级 1-18 22:03
    没找到针对您问题的答案?你也可以在Google上搜索更多相关的内容
    Google
    文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
        没有任何评论

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    51La 51La 蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com