嗯,让我来想想看... 说来,英语德语本一家,既然英语闹得半拉咔嚓,将来那德语必定稀里哗啦。
言过了!认真一点:从词句结构意义上看,如果用"汉水波浪远,巫山云雨飞"来形容英语散漫而起伏不断的语法现象,那么德语当可用"会当凌绝顶,一览众山小"来形容了。后者语法现象很集中,从你起步开始就排山倒海般地压在你的面前。不过另一方面,它的语法又有很强的逻辑性和系统性,对毅力好而细心的人,会送给你很多抓得住的规律。一旦起步期间咬牙挺过去,你不难找到柳暗花明的感觉。
一语代之,学习德语的困难肯定不会低于英语。如果咱还是还是象当初学英语那样盲熊掰玉米,就甭抱太大希望。反过来,假如你决意以三倍的力量啃下德语语法,就凭咱中国人这份聪明,成功自在其中!
回答:2007-05-13 07:43