| 网站首页 | 法语沙龙 | 英语沙龙 | 德语沙龙 | 西语沙龙 | 韩语沙龙 | 日语沙龙 | 俄语沙龙 | 意语沙龙 | 外语论坛 | 葡语沙龙 | 瑞语沙龙 | 阿语沙龙 | 热卖 | 
最新公告:

  没有公告

您现在的位置: 外语沙龙 >> 日语沙龙 >> 日语会话 >> 正文
专题栏目
更多内容
最新推荐 更多内容
相关文章
上海外语口译报名点及考
2008年上海日语口译岗位
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
J.TESTや能力試験のため
日语口译教材点评
全国职称日语等级考试 -
全国职称日语等级考试 -
全国职称日语等级考试 -
07考研二外日语作文18篇
中日口译能力测试
翻译资格证书考试
全国外语水平考试(WSK)
日本留学考试
日语口译岗位资格证书考
全国日语翻译资格考试
职称日语考试信息
日语笔译三级考试大纲
日语专业四、八级考试介
商务日语能力考试
1992年四级能力 语汇表
1992年四级能力 文法表
1992年四级能力 汉字表
日语四级考试模拟题6
日语四级考试模拟题5
日语四级考试模拟题4
更多内容
NHK新生活日语 - 第17回 聞いてもらった礼を言う           ★★★★
NHK新生活日语 - 第17回 聞いてもらった礼を言う
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2008-07-05 09:26:43

        話を聞いてもらったとき、どうお礼を伝えますか?

基礎編  友人の家で。

アンナ:後いくつ作ればいいかしら?
  友人:赤白10個ずつだから、あと2つずつかな。
  友人:でも、大変ね。フィリピンと習慣も違うだろうしね。
アンナ:そうなんです。いつも、「ここは日本だ、あたしは日本にいるん
           だから」って自分に言い聞かせてるんだけど...。時々たま
           らなくなるんです。
 友人:ふうん。小野さん、明るいから、あんまりわかんないけど、いろ
           いろあるのね、やっぱり。
アンナ:ええ。でも、どうもありがとう。愚痴を聞いてもらって。**********
              らくになりました。
  友人:あたしでよかったら、いつでも聞くわよ。
アンナ:ありがとう。

重要表現  どうもありがとう。愚痴を聞いてもらって。**********

  「愚痴」は言っても何も解決方法が見つからない話のことです。親しい人に愚痴や悩みを話して、気持ちが楽になったときのお礼の表現です。
ポイント  目上の人や関係の遠い人に悩みを受け止めてもらったときに言う
お礼の表現を覚えましょう。

応用編         茶道教室で。

  先生:あ、それはこの箱ね。
アンナ:はい。
 先生:そう。アンナさんもいろいろ大変ね。
アンナ:いえ…。自分が選んだことですから。
  先生:そうは言ってもね。まだ同居なさって日が浅いしね。
    よくがんばってると思うわ。さて、これでおしまい。
アンナ:聞いてくださって、ありがとうございました。
    おかげで気が晴れました。**********
   先生:いいえ、聞くぐらいお安い御用よ。あちらで冷たいものでもいかが?
アンナ:あ、ありがとうございます。

重要表現  (1)聞いてくださって、ありがとうございました。
        (2)おかげで気が晴れました。**********

  目上の人や関係の遠い人に、愚痴や悩みを話して、気持ちが楽になったときのお礼の表現です。
(1)「聞いてくださって」は「聞いてくれて」の敬語の表現です。相手のしてくれた行為に対するお礼を伝えます。
(2)「おかげで」は、「相手のしてくれた行為が理由で」と相手に感謝を伝える表現です。「気が晴れました」は、気持ちが楽になり、まるで雲がなくなった空のようだという意味です。

コラム

     「箸」

  世界の約30パーセントが箸で食べる文化を持つと言われていますが、日本もその一つです。中国、韓国など同じ東アジアの国々も箸の文化がありますが、特徴が少しずつ違います。
  まず、日本の箸の形ですが、中国のものより短く、先がとがっていて、韓国の箸よりは長くて太いです。材質も、中国では象牙や象牙に似せたプラスチック、石など重いものが木より好まれ、韓国では金、銀、ステンレスのような金属製が好まれるようですが、日本の箸は竹や木などの軽いものが多く使われます。漆や蒔絵がついた高価なものもあります。
    中国、韓国と最も大きく違う点は、中国や韓国は箸と匙を使って食べますが、日本では箸だけで食べるという点です。また、中国では個人の箸は持ちませんが、日本では家庭内で個人がそれぞれの箸を持っています。さらに、中国では料理を取り分けるための取り箸を使わず、主人が自分の箸で客に料理を取り分けたりもしますが、日本では、客をまねいた場合は取り箸を使います。
  日本でも自分の箸で料理を取り分ける直箸は家族間や親しい友人同士では使用しますが、一般的には食べるための箸で取り分ける直箸を避ける傾向があります。
  日本での箸の使い方のタブーのいくつかをご紹介しておきますので、参考にしてください。

感谢 tingjun 输入课文

注:此会话教程版权归 NHK 所有,和风转载只用于日语学习,不用作商业用途。

没找到针对您问题的答案?对此我们深表歉意,希望在我们为您集成的Google搜索上您可以查到于您所需要的内容
Google
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)

     外语沙龙站内栏目导航

    法语语法 语词汇 日常用语 语阅读 学习方法 语教材 语试题
    新闻概况 出国留学 语求职 语招聘 语歌曲 语电影 其他免费

    英语语法 英语词汇 习惯用语 英语阅读 学习方法 英语教材 英语试题
    新闻概况 出国留学 英语求职 英语招聘 英语歌曲 英语电影 其他免费

    德语语法 德语词汇 日常用语 德语阅读 学习方法 德语教材 德语试题
    新闻概况 出国留学 德语求职 德语招聘 德语歌曲 德语电影 其他免费

    西语语法 西语词汇 日常用语 西语阅读 学习方法 西语教材 西语试题
    新闻概况 出国留学 西语求职 西语招聘 西语歌曲 西语电影 其他免费

    意语语法 意语词汇 日常用语 意语阅读 学习方法 意语教材 意语试题
    新闻概况 出国留学 意语求职 意语招聘 意语歌曲 意语电影 其他免费

    韩语语法 韩语词汇 日常用语 韩语阅读 学习方法 韩语教材 韩语试题
    新闻概况 出国留学 韩语求职 韩语招聘 韩语歌曲 韩语电影 其他免费

    日语语法 日语词汇 日常用语 日语阅读 学习方法 日语教材 日语试题
    新闻概况 出国留学 日语求职 日语招聘 日语歌曲 日语电影 其他免费

    俄语语法 俄语词汇 日常用语 俄语阅读 学习方法 俄语教材 俄语试题
    新闻概况 出国留学 俄语求职 俄语招聘 俄语歌曲 俄语电影 其他免费

     

    葡萄牙语沙龙 瑞典语沙龙 阿拉伯语沙龙 保加利亚语沙龙 波兰语沙龙
    丹麦语沙龙 菲律宾语沙龙 芬兰语沙龙 捷克语沙龙 挪威语沙龙
    印度语沙龙 印尼语沙龙 越南语沙龙 希伯来语沙龙


    | 本站简介 | 成都地图 | 在线翻译 | 网站地图 | 广告服务 | 联系站长 | 友情链接 | 设为首页 | 加入收藏 | 管理登录 | 
    外语学习沙龙 版权所有 Copyright? 2002-2005 外语沙龙 外语学习网-外语沙龙为外语爱好者提供外语学习交流的网上空间,本站提供免费外语歌曲,试题,外语在线翻译,学习听力mp3等资料下载。
    本站广告 招租中,在本站投放广告针对性较强,有较高的回报!
    蜀ICP备05005342号
    信息备案:蜀ICP备05005342号
    信远互联工作室 站长:寒江
    联系邮箱:monfr@126.com